Σε αυτό
εδώ το γλωσσάρι/λεξικό μαθηματικών όρων από το Πανεπιστήμιο της Κρήτης υπάρχει πάντως η απόδοση
trefoil=τρίφυλλος (και τετράφυλλος για το quatrefoil).
Καλημέρα. Πρέπει να το αξιοποιήσουμε αυτό το γλωσσάρι. Να ξέραμε και τον υπεύθυνο...
Για την ακρίβεια, αυτό που λέει είναι:
trefoil = τρίφυλλο, quatrefoil = τετράφυλλο. Δεν υπάρχει η λέξη «κόμβος», αλλά μπορούμε να υποθέσουμε ότι στον μαθηματικό «κόμβο trefoil» αναφέρεται.
Αλλά καλύτερα να μπει μια ελληνική απόδοση και να ακολουθήσει το
trefoil σε παρένθεση. Το αντίστροφο είναι ηττοπάθεια. :)
Αν δεν έχει κριθεί ποια είναι η καλύτερη απόδοση, μην περιμένετε να κριθεί εδώ, εκτός αν κάποιος παρουσιάσει συντριπτικά επιχειρήματα υπέρ μιας από τις εκδοχές. Και στην ΕΛΕΤΟ να ζητήσουμε να προτείνει απόδοση, αυτό δεν σημαίνει ότι θα την αγκαλιάσει αυτόματα η αγορά (πέραν του ότι δεν πιστεύω ότι μπορεί να περιμένει η mariposa κάνα εννιάμηνο).