Αντιγράφω από το
Λεξικό της μεσαιωνικής ελληνικής δημώδους γραμματείας του Κριαρά, τόμ. 11, σ. 140:
μπραγέσσες, οι, ή μπραγέζες
από το βενετικό braghesse, (μ)πρα(γ)έσσα, η.
Είδος πανταλονιού, κοντοβράκι.
Μαρτυρίες: 1. Έδωκα διά τον Γεώργιον, διά να του κάμουσιν τζιμπούνι, μπραγέζες (ο εκδότης διορθώνει σε: μπραγέζες) και καλτσούνι (Γαβριήλ Σεβήρος, 16ος αι.)
2. Προφορική μαρτυρία από την Κέρκυρα.
Ιδέα πρώτη: Να αναστηθούν οι
μπραγέσες.
Ιδέα δεύτερη: Ας αποτολμήσω κι εγώ την πρώτη μου λεξιπλασία· υποβάλλω τη λέξη
αιδοιοθήκη, ή ακόμη καλύτερα
αιδοιοθυλάκιο.
Αιδοίον και
αιδοία, θυμίζω, είναι και τα γυναικεία και τα ανδρικά pudenda (βλ. λ. LSJ και ΛΚΝ).
Παράρτημα εικόνων για τις μπραγέσες. Από μια πρόχειρη έρευνα στο Διαδίκτυο:
Από διαφήμιση κάποιου που κατασκευάζει αναγεννησιακά παντελόνια στην Αμερική
και νά τι συμβαίνει με τους συνειρμούς... σε παρασύρουν πολύ μακριά. Αφιερωμένο σε όσους αρέσκονται να
Ζουν στο παρελθόν. Προσέξτε τη μπραγέσα.
και κάτι που δεν έχει σχέση με αυτά ...