metafrasi banner

fair test

Μιλώντας για δοκιμές φαρμάκων κτλ., πώς το αποδίδουμε το επίθετο fair;
 

nickel

Administrator
Staff member
Επειδή ο όρος σημαίνει κάτι πολύ συγκεκριμένο (π.χ. εδώ γράφει: «You conduct a fair test by making sure that you change one factor at a time while keeping all other conditions the same»), προτείνω να ακολουθήσεις αυστηρά ελετοϊκή προσέγγιση, να μεταφράσεις με αντιστρεψιμότητα και να προτιμήσεις τον δικό τους όρο για το fair testing: δίκαιες δοκιμές.
 
Δεν ξέρω, αλλά το ζήτημα δεν είναι να μην αδικήσουμε κανένα φάρμακο :) Να κάνουμε μια σωστή δοκιμή, όπως πρέπει, δεν θέλουμε;
 
Κι εγώ νομίζω ότι το "δίκαιο" είναι παραπλανητικό στην περίπτωσή μας. Εγώ μπορεί να νόμιζα λ.χ. ότι πρόκειται για πειράματα στα οποία δεν χρησιμοποιούνται πειραματόζωα ή τηρούνται ορισμένες βασικές αρχές της ηθικής (ως προς τους εθελοντικά συμμετέχοντες σ' αυτά, ως προς τον τρόπο με τον οποίο συνάγονται τα συμπεράσματα κ.ο.κ.). Στην πραγματικότητα (αν έχω καταλάβει καλά) πρόκειται για πειράματα/ δοκιμές που διενεργούνται σύμφωνα με τις γενικώς αποδεκτές στοιχειώδεις επιστημονικές προδιαγραφές. Τώρα βέβαια αντικαθιστάς ένα σύντομο όρο (δύο λέξεων και εννέα γραμμάτων) με τέτοιο σιδηρόδρομο:);
 
"A 'fair test' is one in which you only change one thing (variable)."

Αντικειμενικές δοκιμές, ικανές δοκιμές; Μού κάνει εντύπωση που φαίνεται να μην υπάρχει παγιωμένος όρος.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Με άλλα λόγια, είναι (σε εντελώς διαφορετική κατεύθυνση) μια μονοπαραμετρική δοκιμή; (Βέβαια, ο όρος δεν υπάρχει πουθενά).
 

nickel

Administrator
Staff member
Από τους συνδέσμους της Ελένης, ο πρώτος δίνει αρκετές λεπτομέρειες, περιγράφει από πολλές πλευρές αυτό που δίνει επιστημονικά έγκυρα αποτελέσματα. Ο δεύτερος (http://www.jameslindlibrary.org/) έχει και γαλλικές σελίδες, όπου τα fair tests μεταφράζονται essais contrôlés, οπότε δεν έχουν αποτολμήσει κάτι διαφορετικό από την ελεγχόμενη δοκιμή.

Εγώ εξακολουθώ να σκέφτομαι απλοϊκά και με μονοδιάστατες αντιστοιχίες:
μεροληπτικός biased, biased
ελεγχόμενος controlled
δίκαιος fair

(Με έχει διαποτίσει το πνεύμα της ΕΛΕΤΟ! :eek: )
 
Top