metafrasi banner

stay cool

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Another way of saying "cya later homies" the next gangsta word coming out, already used by DMX and Usher.
Suraj says, " yo, I have to go hit it on the street"
Patricia says " alright man, cya later"
Suraj says, " ya girl, stay cool !!"


Κάποια ανάλογη απόδοση;
 

nickel

Administrator
Staff member
Τι γκάνγκστα μού ζητάς; Από ποια θητεία μου ακριβώς;

Και από το πεζοδρόμιο.
Και χαλαρά.

Στην εποχή μου λέγαμε και: γεια χαρά νταν (για την ακρίβεια: γεια χαραντάν).
Πριν γίνει το καράτε της μόδας.
 

daeman

Administrator
Staff member
Δεν ξέρω αν χρησιμοποιείται τόσο πολύ ή αν σου κάνει (αν θα είναι κατανοητό από τους θεατές),
αλλά έφαγα φλασιά ;-) και το βρήκα εδώ: Τα μελέ!

Αλλιώς, το χαλαρά του Νίκελ σίγουρα το καταλαβαίνουν όλοι.
 
Αν δεν καίγεσαι να το μεταφράσεις ίσως θα μπορούσες να πεις...

Και κουλάτα!

Χμμ... αναρωτιέμαι αν θα το έλεγε ένας 15-16-17χρονος. Μπορεί και ναι.
 
Εκεί αναφερόμουν, Ζαζ. Είναι μια αρχαία βουλγάρικη προτροπή που την οικειοποιήθηκαν οι γκάνγκστα και οι ράπερς. :D

Και κουλάτα!= Να πας στο χωριό Κουλάτα που φημίζεται για την ηρεμία, την ησυχία και τη γαλήνη του τοπίου και των κατοίκων του.
 
Top