Καλημέρα,
Είμαι νέα μεταφράστρια με επαγγελματική πείρα ενός έτους περίπου. Ξεκινάω συνεργασία με μια αγγλική εταιρεία με έδρα το Λονδίνο και μου ζητάνε να τους ενημερώσω για τις χρεώσεις μου. Στο προς συμπλήρωση έντυπο υπάρχει διαφορετικό πεδίο για transcreation (crosscultural translation) και για μετάφραση. Γνωρίζετε μήπως ποιες περίπου είναι οι χρεώσεις από αγγλικά προς ελληνικά για transcreation; Τα κείμενα του δοκιμαστικού ήταν φαρμακευτικά/ιατρικά και όχι ιδιαίτερα εύκολα. Τέλος, ποια θα ήταν μια λογική τιμή (ανά λέξη) για μετάφραση φαρμακευτικών κειμένων από αγγλικά προς ελληνικά;
Σας ευχαριστώ πολύ για τη βοήθεια.
Είμαι νέα μεταφράστρια με επαγγελματική πείρα ενός έτους περίπου. Ξεκινάω συνεργασία με μια αγγλική εταιρεία με έδρα το Λονδίνο και μου ζητάνε να τους ενημερώσω για τις χρεώσεις μου. Στο προς συμπλήρωση έντυπο υπάρχει διαφορετικό πεδίο για transcreation (crosscultural translation) και για μετάφραση. Γνωρίζετε μήπως ποιες περίπου είναι οι χρεώσεις από αγγλικά προς ελληνικά για transcreation; Τα κείμενα του δοκιμαστικού ήταν φαρμακευτικά/ιατρικά και όχι ιδιαίτερα εύκολα. Τέλος, ποια θα ήταν μια λογική τιμή (ανά λέξη) για μετάφραση φαρμακευτικών κειμένων από αγγλικά προς ελληνικά;
Σας ευχαριστώ πολύ για τη βοήθεια.