Ambrose
¥
Όπως εδώ:
"Graduates are prepared to practice according to professional practice and ethical standards and entry-level competency requirements for beginning..."
Το πρόβλημα είναι ότι μια μετάφραση του τύπου σύμφωνα με την επαγγελματική πρακτική είναι καραμπινάτος αγγλισμός και δεν μου αρέσει καθόλου, παρόλα τα διάφορα διαδικτυακά ευρήματα.
Προτάσεις του στυλ "σύμφωνα με τους κανόνες δεοντολογίας (του επαγγέλματος)" με πηγαίνουν λίγο στο ethics, αν και ουσιαστικά αυτό είναι.
"Graduates are prepared to practice according to professional practice and ethical standards and entry-level competency requirements for beginning..."
Το πρόβλημα είναι ότι μια μετάφραση του τύπου σύμφωνα με την επαγγελματική πρακτική είναι καραμπινάτος αγγλισμός και δεν μου αρέσει καθόλου, παρόλα τα διάφορα διαδικτυακά ευρήματα.
Προτάσεις του στυλ "σύμφωνα με τους κανόνες δεοντολογίας (του επαγγέλματος)" με πηγαίνουν λίγο στο ethics, αν και ουσιαστικά αυτό είναι.