metafrasi banner

I want to thank the Lord for setting our feet on the King's highway

pit

New member
I want to thank the Lord for setting our feet on the King's highway.


Παπάς παλιάς εποχής το λέει στους πιστούς.

Σας έρχεται κάτι στο μυαλό;
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
King's Highway βλέπω ότι είναι The King’s Highway was a trade route of vital importance to the ancient Middle East. It began in Egypt, and stretched across the Sinai Peninsula to Aqaba. From there it turned northward, leading to Damascus and the Euphrates River. Γι' αυτό μιλάει ο παπάς; Ή για το δρόμο του Θεού;

Εδώ βλέπω κι έναν ύμνο που λέγεται Walking in the King's Highway.
 

pit

New member
Για το δρόμο του Θεού μιλάει. Το βρήκα κι εγώ πριν λίγο.

Χρησιμοποιεί μάλλον αυτή τη μεταφορά (King's Highway) για να υποδηλώσει το δρόμο του Θεού.

Οπότε, το μετέφρασα: Θέλω να ευχαριστήσω το Θεό που μας έφερε στο δρόμο Του.

Ευχαριστώ!
 
King=Βασιλέας=ο Χριστός (έχει πολλές αναφορές στη Βίβλο). Κι εδώ το σχετικό άρθρο της Wikipedia.
 

daeman

Administrator
Staff member
Οπότε, το μετέφρασα: Θέλω να ευχαριστήσω το Θεό που μας έφερε στο δρόμο Του.

Επίτρεψέ μου να προτείνω "τον Κύριο" αντί για "το Θεό" επειδή ταιριάζει καλύτερα στο ύφος ιερέα, ιδίως παλαιότερης εποχής, και είναι άλλωστε πιο πιστό ;) ως μετάφραση του "the Lord"...
 
Top