Είναι μια λέξη που θα τη δούνε, θα την αναγνωρίσουν και ενδεχομένως θα την αλλάξουν για να την κάνουν «διαταραχή της όρεξης» — ελπίζω όχι «ανορεξία». Ο Γαληνός (δική του η λέξη) ξεκαθαρίζει τη διαφορά:
καλῶ δὲ ἀνορεξίας μὲν ὅταν μηδὲ ὅλως ὀρέγωνται· δυσορεξίας δὲ, ἐπειδὰν ἀμυδρῶς· αἱ μοχθηραὶ δὲ ὀρέξεις, αἱ μὲν εἰς ἄμετρον ἐκτρέπονται σιτίων ἢ ποτῶν προσφορὰν, αἱ δὲ εἰς ἀλλοκότων ποιοτήτων ἐπιθυμίαν.
Αν επικρατήσει (δεν λέω «ξανά») και στα ελληνικά, έχει καλώς (και, ναι, θα έχουμε αντιδάνειο). Θα ξεκινήσεις τη σταυροφορία;