«Πειστικό» θα πρέπει να είναι. Αν τα ίδια τα αριθμητικά δεδομένα δεν φτάνουν, το γεγονός ότι σε μια πίτα βλέπεις μια τεράστια φέτα να αντιστοιχεί στις εξοικονομήσεις, σε πείθει υπέρ της ψηφιοποίησης.
Λέτε πως αρκεί να γράψω "πειστικό". Δεν έχω κάποια καλύτερη ιδέα, είχα σκεφτεί να βάλω "Οικονομικό κίνητρο" για να αποφύγω το σκέτο επίθετο, αλλά αφού το έχει έτσι και το αγγλικό κείμενο, θα υιοθετήσω τη λύση σας. Σας ευχαριστώ και πάλι.
Αν φύγουμε από το σκέτο "πειστικό" του αγγλικού κειμένου, και θέλουμε να πάμε σε πιο πιασάρικη λεζάντα, γιατί όχι "η εικόνα πείθει" ή "μια πειστική εικόνα";
Το πειστικό διάγραμμα διακρίνεται από αυτό που ο Jan V. White (http://www.amazon.com/Using-Charts-Graphs-Thousand-Attention/dp/0835218945) αποκαλεί «κομψότητα»: το να σου δείχνει, δηλαδή, αμέσως την απλούστερη και καταλληλότερη λύση για ένα πρόβλημα. Επειδή όμως, όπως άλλωστε συμβαίνει και με κάθε άλλο εργαλείο, μπορεί να χρησιμοποιηθεί και θετικά (πειστικά) και αρνητικά (παραπειστικά), ο όρος γενικά καλό είναι να αποφεύγεται κατά την τεχνική ή επιστημονική συγγραφή (και ταιριάζει περισσότερο στην κριτική τής τεχνικής & επιστημονικής συγγραφής): http://books.google.com/books?id=l5...=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2#PPA52,M1. Βέβαια, εδώ η fofoka δεν μπορεί να κάνει και πολλά πράγματα, μιας και ο όρος έχει ήδη επιλεγεί από το συγγραφέα τού κειμένου της.