Severus
Active member
Χαιρετώ σας!
Σε κείμενο που μεταφράζω και αφορά τους κινδύνους που απορρέουν από τη χρήση εξοπλισμού εργασίας, μου παρουσιάστηκε ο όρος "Retraction hazard". Τι μπορεί να σημαίνει;
Δεν βρίσκω κάποια απόδοση στα ελληνικά. Πώς θα το λέγατε; (δεν δίνεται, δυστυχώς, συγκείμενο).
Σας ευχαριστώ εκ των προτέρων!
Σε κείμενο που μεταφράζω και αφορά τους κινδύνους που απορρέουν από τη χρήση εξοπλισμού εργασίας, μου παρουσιάστηκε ο όρος "Retraction hazard". Τι μπορεί να σημαίνει;
Δεν βρίσκω κάποια απόδοση στα ελληνικά. Πώς θα το λέγατε; (δεν δίνεται, δυστυχώς, συγκείμενο).
Σας ευχαριστώ εκ των προτέρων!