Η Στρατιά των Αγνώριστων βρήκε τον ιστορικό που θα περιγράψει τα κατορθώματά της:
http://sarantakos.wordpress.com/2009/03/27/f-joseph/
Εμείς δεν αναφέρουμε συνήθως το «Φλάβιος» γιατί ένας είναι ο Ιώσηπος και δεν τον μπερδεύουμε με άλλους.
Επειδή αυτό είναι το νήμα των αγνώριστων: αυτό που ήθελα να πω είναι ότι, αν οι Ιταλοί τολμήσουν να γράψουν ένα σκέτο Giuseppe, τότε θα είναι αγνώριστος, ή θα μπορούσε να είναι ο Βέρντι ή κάθε άλλος Ιωσήφ. Εμείς και οι Άγγλοι (που τον κράτησαν με τον ρωμαϊκό του, ενώ, ας πούμε ο Marcus Antonius είναι πιο γνωστός σαν Mark Antony) γράφουμε Ιώσηπος και Josephus χωρίς να κινδυνεύουμε να τον κάνουμε αγνώριστο.Πάντως, αυτός ο καλός άνθρωπος ως Φλάβιος (ή για να είμαστε ακριβείς Φλαύιος) Ηώσηπος υπέγραφε τα πονήματά του. Το "Φλάβιος" (gentilice, πώς το μεταφράζουμε αυτό αρχηγέ;:)) δεν είναι χρήσιμο απλώς ως διακριτικό, δηλώνει πολλά για την ιστορία του ανδρός (αρχής γενομένης από το ότι έγινε Ρωμαίος πολίτης).
Νάτος πάλι:Ο Ιώσηπος είναι τελικά από τους πιο αγνώριστους και πιο ταλαιπωρημένους. Ήδη, λίγο πιο πάνω, τον έχουμε και σαν «Φλάβιος Ιωσήφ» (το οποίο δεν είναι τερατώδες, σαν το Ζοζέφ), απλώς μη αναγνωρίσιμο.
Λοιπόν:
Αγγλικά, Λατινικά: Josephus (ως Ρωμαίος πολίτης Flavius Josephus)
Γαλλικά: Flavius Josèphe (κοίτα που η γαλλική σελίδα της Wikipedia έχει έτοιμη τη μετάφραση)
Ισπανικά: Flavio Josefo
Ιταλικά: Flavio Giuseppe
Ελληνικά: Ο Ιώσηπος (ή ο Φλάβιος Ιώσηπος — και όχι «Ιώσηπος Φλάβιος»). Εμείς δεν αναφέρουμε συνήθως το «Φλάβιος» γιατί ένας είναι ο Ιώσηπος και δεν τον μπερδεύουμε με άλλους.
Ακριβώς το ίδιο σκέφτηκα, καθώς το διάβαζα.Και μου φαίνεται ότι πρόκειται για καλομεταφρασμένο άρθρο.
Μπορεί να εννοεί τον Μπαμπαστρούμφ. Σίγουρα έχει κυανό πώγωνα.Non farmi il Barbablù = Μη μου κάνεις τον Μπαρμπαμπλού.
Δεν είμαι ιταλομαθής, αλλά δεν εννοεί τον κυανοπώγωνα;
Θες να πεις *Χόλυγουντ. Τι το 'χουμε το ύψιλον άμα δεν το φοράμε;Κάποιος βλέπει πολύ Χόλιγουντ.
Kαι μάλιστα έπρεπε να πω Χολλυουούντ, και υψιλον έχουμε και ου έχουμε για το w.Θες να πεις *Χόλυγουντ. Τι το 'χουμε το ύψιλον άμα δεν το φοράμε;