Μήπως μπορούμε να μαζέψουμε ιδέες για την απόδοση αυτών των δύο μικρών και απλών επιρρημάτων, που όταν πάμε να τα μεταφράσουμε στα ελληνικά η πρότασή μας καταλήγει συνήθως να ξεχειλώνει (αρκετούτσικα);
Π.χ., όλες οι προτάσεις που εμφανίζονται με την Εύρεση εδώ. Μερικά παραδείγματα:
-Think of Diogenes of Sinope, Antisthenes’s student, who famously lived in a tub...
-Bill famously retorted “I know it’s crooked, but it’s the only game in town”....
-...perhaps most famously, Henry V, in a scene immortalized by Shakespeare, is said to have received a mocking ‘gift’ of tennis balls ....
-Tintin, the fictional comic book character from The Adventures of Tintin, famously wears them.
-it was the late president of France, after all, who famously delivered to our former PM the backhanded compliment that ...
-His quarry was an unexpurgated copy of “The Plum in the Golden Vase,” an infamously pornographic tale of the rise and fall of a corrupt merchant...
(Περιέργως, για το infamously έχουμε μόνο ένα αποτέλεσμα.)
Και το (τωρινό) δικό μου παράδειγμα:
Likewise, Dionysius I not only surrounded himself with literary and philosophical figures, but also, infamously, tried his own hand at writing plays.
Όταν προσπαθώ να τα αποδώσω, συνήθως φτιάχνω μια πρόταση που μου φαίνεται ότι φωνάζει με ντουντούκα πως έχω βρεθεί σε μεταφραστική αμηχανία. :) (είναι διάσημος/διαβόητος/πασίγνωστος για το ότι... [π.χ., για το ότι δοκίμασε να γράψει]..., είναι ευρέως γνωστό ότι... [εντάξει, αυτό κάπως καλύτερο - το για το ότι δεν μου αρέσει καθόλου]).
Π.χ., όλες οι προτάσεις που εμφανίζονται με την Εύρεση εδώ. Μερικά παραδείγματα:
-Think of Diogenes of Sinope, Antisthenes’s student, who famously lived in a tub...
-Bill famously retorted “I know it’s crooked, but it’s the only game in town”....
-...perhaps most famously, Henry V, in a scene immortalized by Shakespeare, is said to have received a mocking ‘gift’ of tennis balls ....
-Tintin, the fictional comic book character from The Adventures of Tintin, famously wears them.
-it was the late president of France, after all, who famously delivered to our former PM the backhanded compliment that ...
-His quarry was an unexpurgated copy of “The Plum in the Golden Vase,” an infamously pornographic tale of the rise and fall of a corrupt merchant...
(Περιέργως, για το infamously έχουμε μόνο ένα αποτέλεσμα.)
Και το (τωρινό) δικό μου παράδειγμα:
Likewise, Dionysius I not only surrounded himself with literary and philosophical figures, but also, infamously, tried his own hand at writing plays.
Όταν προσπαθώ να τα αποδώσω, συνήθως φτιάχνω μια πρόταση που μου φαίνεται ότι φωνάζει με ντουντούκα πως έχω βρεθεί σε μεταφραστική αμηχανία. :) (είναι διάσημος/διαβόητος/πασίγνωστος για το ότι... [π.χ., για το ότι δοκίμασε να γράψει]..., είναι ευρέως γνωστό ότι... [εντάξει, αυτό κάπως καλύτερο - το για το ότι δεν μου αρέσει καθόλου]).