Δεν κάθομαι να το ξαναδιαβάσω τώρα, αλλά θυμάμαι ότι βρήκα εύστοχο και εξαντλητικό (ως προς τον χειρισμό του υλικού) το άρθρο που έγραψε ο Νίκος τις μέρες που η λέξη ήταν στην επικαιρότητα.
https://sarantakos.wordpress.com/2018/09/26/noikokyr/
Μειωτική χροιά το «νοικοκυραίοι» έχει μόνον για έναν κομμουνιστή κ.τ.ό.
Μειωτική χροιά το «νοικοκυραίοι» έχει μόνον για έναν κομμουνιστή κ.τ.ό.
Όχι, pontios, εννοώ ότι η μειωτική συνδήλωση χρησιμοποιείται μόνον από οπαδούς του διαλεκτικού υλισμού.... το μόνο που μπορώ να σκεφτώ ( με μειωτική χροιά) είναι ... champagne communists/socialists, Gucci communists/socialists, etc...
Έχω την εντύπωση (αλλά όχι τον χρόνο να την τεκμηριώσω) ότι το «upstanding citizens» μπορεί να έχει σε κάποια κείμενα μια ειρωνική (αλλά όχι απαραίτητα μειωτική) χροιά. Γι' αυτόν τον λόγο θα το διάλεγα για να παίξει διπλό ρόλο.