DesRis
¥
Καλησπέρα σας. Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν είναι πιο σωστό στην ελληνική μετάφραση αγγλικού βιβλίου να χρησιμοποιούμε στις αποστάσεις μίλια ή χιλιόμετρα (αφού γίνει η μετατροπή βεβαίως) και αν το πρωτότυπο έχει και τα δύο (τη χιλιομετρική απόσταση σε παρένθεση), μήπως είναι καλύτερο να μην αναφέρουμε καν την απόσταση σε μίλια.
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
Ευχαριστώ εκ των προτέρων