Αφού ψάξαμε αν γράφεται πάτρονας ή πάτρωνας και ποιο είναι το θηλυκό, μπορούμε να αποφασίσουμε αν η λέξη "πάτρονας" έχει αποκλειστικά αρνητική χροιά σήμερα, όπως την περιγράφει το ΛΚΝ;
πάτρονας ο [pátronas] Ο5 : 1. αυτός που πατρονάρει, που κατευθύνει και προστατεύει ή προωθεί κπ. ή κτ. (συχνά με αδιαφανή τρόπο και με ιδιοτελείς σκοπούς): Οι πάτρονες του συνδικαλιστικού / του φοιτητικού / του εργατικού κινήματος. 2. (ιστ.) στην αρχαία Ρώμη, ο πολίτης που προστάτευε πρώην δούλο του και τον εκπροσωπούσε στις υποχρεώσεις του απέναντι στην πολιτεία. [λόγ. < ελνστ. πάτρων, αιτ. -ωνα `προστάτης΄ < λατ. patronus (ορθογρ. απλοπ.)]
Δηλαδή, όταν μιλάμε για προστάτες ή ευεργέτες των καλλιτεχνών, οι οποίοι δίνουν στους καλλιτέχνες παραγγελίες για κάποιο έργο, είναι λάθος να πούμε "πάτρονες των τεχνών"; Η αναφορά σε "πάτρονες των τεχνών" εδώ και εδώ και σε άπειρα άλλα σημεία είναι από λανθασμένη μεταφορά της αγγλικής λέξης στα ελληνικά;
πάτρονας ο [pátronas] Ο5 : 1. αυτός που πατρονάρει, που κατευθύνει και προστατεύει ή προωθεί κπ. ή κτ. (συχνά με αδιαφανή τρόπο και με ιδιοτελείς σκοπούς): Οι πάτρονες του συνδικαλιστικού / του φοιτητικού / του εργατικού κινήματος. 2. (ιστ.) στην αρχαία Ρώμη, ο πολίτης που προστάτευε πρώην δούλο του και τον εκπροσωπούσε στις υποχρεώσεις του απέναντι στην πολιτεία. [λόγ. < ελνστ. πάτρων, αιτ. -ωνα `προστάτης΄ < λατ. patronus (ορθογρ. απλοπ.)]
Δηλαδή, όταν μιλάμε για προστάτες ή ευεργέτες των καλλιτεχνών, οι οποίοι δίνουν στους καλλιτέχνες παραγγελίες για κάποιο έργο, είναι λάθος να πούμε "πάτρονες των τεχνών"; Η αναφορά σε "πάτρονες των τεχνών" εδώ και εδώ και σε άπειρα άλλα σημεία είναι από λανθασμένη μεταφορά της αγγλικής λέξης στα ελληνικά;