Theseus
¥
A hard passage from Joseph Conrad's Suspense:-
"Who on earth is swearing like this outside?" exclaimed Cosmo, while Spire's face also expressed astonishment at the loud burst of voices coming along the corridor, one angry, the other argumentative, in a crescendo of scolding and expostulation which passing the door at its highest died away into a confused murmur in the distance of the long corridor.
"That was an English voice," said Cosmo. "I mean the angry one."
"I should think it's that English doctor from Tuscany that has been three or four days here already. He has been put on this floor."
"From what I have been able to catch," said Cosmo, "he seems very angry at having a neighbour on it. That must be me. Have you heard his name?"
"It's Marvel or some such name. He seems to be known here; he orders people about as if he were at home. The other was Cantelucci, sir."
"Very likely. Look here, Spire, I will dine in the public room downstairs. I want to see that angry gentleman. Did you see him, Spire?"
"Only his back, sir. Very broad, sir. Tall man. In boots and a riding-coat. Are you going down now, sir? The dinner must be on already."
This is described in my book as being of Scholarship level standard. That is almost University level. I don't know how hard it would prove for the professional lexilogia translators. I am trying to put my hand to it but it is pretty awful
I submit it for efforts from the professionals. :curse:
"Who on earth is swearing like this outside?" exclaimed Cosmo, while Spire's face also expressed astonishment at the loud burst of voices coming along the corridor, one angry, the other argumentative, in a crescendo of scolding and expostulation which passing the door at its highest died away into a confused murmur in the distance of the long corridor.
"That was an English voice," said Cosmo. "I mean the angry one."
"I should think it's that English doctor from Tuscany that has been three or four days here already. He has been put on this floor."
"From what I have been able to catch," said Cosmo, "he seems very angry at having a neighbour on it. That must be me. Have you heard his name?"
"It's Marvel or some such name. He seems to be known here; he orders people about as if he were at home. The other was Cantelucci, sir."
"Very likely. Look here, Spire, I will dine in the public room downstairs. I want to see that angry gentleman. Did you see him, Spire?"
"Only his back, sir. Very broad, sir. Tall man. In boots and a riding-coat. Are you going down now, sir? The dinner must be on already."
This is described in my book as being of Scholarship level standard. That is almost University level. I don't know how hard it would prove for the professional lexilogia translators. I am trying to put my hand to it but it is pretty awful
I submit it for efforts from the professionals. :curse: