Theseus
¥
In trying to translate 'without even a protest' into Greek (see my English into Greek query in that forum, the last sentence), I thought that χωρίς ούτε καν ένα παράπονο was my best option. In looking up the exact usage of ούτε καν, I came across the above slang phrase in slang.gr. it appears that ούτε καν in slang can mean something like 'no way'. Here is the sentence in which the above phrase occurs:-
Υπάρχουν, φίλε μου, παράλληλα σύμπαντα στα οποία αναπνέουν μουνιά που ούτε καν τα φανταζόμαστε.
What exactly is that sentence supposed to mean? Parallel universes in which pussies breathe?mg:
Υπάρχουν, φίλε μου, παράλληλα σύμπαντα στα οποία αναπνέουν μουνιά που ούτε καν τα φανταζόμαστε.
What exactly is that sentence supposed to mean? Parallel universes in which pussies breathe?mg: