metafrasi banner

Lucii

Earion

Moderator
Staff member
Γιατί να μην τα εξελληνίσεις (ερώτημα επί της αρχής); Κι ακόμα περισσότερο, γιατί να μην το κάνεις, από τη στιγμή που κάτι τέτοιο έχει γίνει στο παρελθόν και υπάρχουν νόρμες; Κι όταν λέω «στο παρελθόν» δεν εννοώ μόνο στα αρχαία χρόνια, υπάρχουν και στα νεότερα χρόνια ονόματα εξελληνισμένα. Δίπλα στα ονόματα υπαρκτών ανθρώπων (όπως ο Κορνήλιος Βάντερμπιλντ ή ο Αύγουστος Μπέμπελ) θυμάμαι τον Καίσαρα Κασκαμπέλ και τον Βρούτο, ανταγωνιστή του Ποπάυ για την καρδιά της Όλιβ. Ήρωες και οι δύο μυθοπλαστικών έργων. Γιατί να στερηθεί το ελληνικό κοινό την, έστω και φευγαλέα, αναφορά στο πολιτισμικό στοιχείο;

Θυμάμαι πόσο μαράθηκε ο ενθουσιασμός μου παρακολουθώντας την ταινία Αγώνες Πείνας (Hunger Games), όπου ένα σωρό ονόματα ηρώων της ταινίας παραπέμπουν σε αυθεντικά ρωμαϊκά ονόματα, όπως Καίσαρ, Κίννας, Κοριολανός, Κάτων, Πορκία, Οκταβία, Φλαβία. (Άλλωστε ο επινοημένος κόσμος των ταινιών φέρνει ισχυρά τα σημάδια της επίδρασης από τον κόσμο της αρχαίας Ρώμης). Τίποτε από αυτά δεν πέρασε στους υποτίτλους (Ξέρω ότι έχει προϋπάρξει σειρά βιβλίων, αγνοώ όμως τι έχει γίνει στην ελληνική τους μετάφραση). Για ποιο λόγο να μην τα καταλάβει όλα αυτά ο Έλληνας θεατής;

http://www.slate.com/blogs/browbeat...ned_meaning_of_katniss_everdeen_plutarch.html
http://blogs.britannica.com/2012/03/whats-in-a-name-hunger-games/
 
Top