metafrasi banner

What have you done with...?

nickel

Administrator
Staff member
Επικαιρότητα:

Την απορία του γνωστού αρθρογράφου των Financial Times, Peter Spiegel, προκάλεσε μια αναφορά του Αλέξη Τσίπρα, στο πλαίσιο του χαιρετισμού που απηύθυνε στην τελετή εγκαινίων της Διεθνούς Ναυτιλιακής Έκθεσης «Ποσειδώνια 2016».

Το γραφείο του Πρωθυπουργού τουίταρε τα πιο χαρακτηριστικά αποσπάσματα της ομιλίας του και ένα από αυτά τα tweets κέντρισε το ενδιαφέρον του δημοσιογράφου.

«Οι Έλληνες πλοιοκτήτες χαρακτηρίζονται από εξωστρέφεια, διορατικότητα και καινοτομία στις επενδύσεις και στον τρόπο λήψης αποφάσεων» ανέφερε ο κ. Τσίπρας.

«Ποιος διαχειρίζεται αυτόν τον λογαριασμό στο Twitter και τι έχετε κάνει με τον Αλέξη Τσίπρα;» διερωτήθηκε ο δημοσιογράφος παραθέτοντας το εν λόγω tweet.
http://www.enikos.gr/politics/39295...ia-to-logariasmo-toy-Tsipra-sto-Twitter-.html

Αυτή την απόδοση είδα και άκουσα σε πεντέξι περιστάσεις για αυτό που είχε γράψει ο Πίτερ Σπίγκελ:

Who is running this twitter account, and what have you done with Alexis Tsipras?

Όμως δεν είναι αυτή η καλύτερη απόδοση (ιδίως με το «με»). Μου άρεσε η απόδοση του Παύλου Τσίμα στις αποψινές Ιστορίες του Σκάι:

Πού κρύψατε τον Αλέξη Τσίπρα;

Καλύτερη έχετε;
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Αν το δούμε με τη σημασία «πού τον κρύψατε και τα λέτε αυτά;», τότε «τι τον κάνατε τον Παναή;».

Αν το δούμε με τη σημασία «τι έχει πάθει και τα λέει αυτά;», τότε «τι του κάνατε του Παναή;».

Ίδιο ρήμα, άλλος χρόνος. Άλλη πτώση, ένα γράμμα, κομψά.

Αν το δούμε με το βόρειο ιδίωμα, τότε «τι τον κάνατε τον Παναή;» και στις δύο περιπτώσεις. :-)

Γλωσσικά μόνο, με τη γλώσσα στο μάγουλο.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Τι τον κάνατε, τον Α; Πού τον κρύψατε, τον Α; Τι έγινε ο Α; Πού βρίσκεται ο (αληθινός) Α;

Όρεξη νάχεις...
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Ποιος είσαι και τι τον έκανες τον...; (Συμφωνώ με τον δόχτορα!)
 
+1 στης Παλ, και αλλιώς: «Τι έχει πάθει ο Α.; Μήπως τα γράφει άλλος/διαχειρίζεται άλλος τον λογαριασμό αυτόν;»
 
Τι να τον κάνουμε τον άτιμο; Ας βάλουμε και τη σχετική μουσική επένδυση. Γρήγορα, πριν έρθει ο daeman!

 

daeman

Administrator
Staff member
...
Κι εγώ συμφωνώ με τον Χαρβάτιους:

+1 στης Παλ ...

που συμφωνεί με την Παλ:

Ποιος είσαι και τι τον έκανες τον...; (Συμφωνώ με τον δόχτορα!)

και τη Μελάνη:

Δηλώνω προτίμηση.

που συναινούν με τον Δόκτορα:

Τι τον κάνατε, τον Α; Πού τον κρύψατε, τον Α; ...

που συμφωνεί μαζί μου:

Αν το δούμε με τη σημασία «πού τον κρύψατε και τα λέτε αυτά;», τότε «τι τον κάνατε τον Παναή;».
...

με μια μικροδιαφορά: χωρίς το κόμμα, το οποίο θα πρόσθετα μόνο αν το όνομα λεγόταν παρενθετικά, σαν επεξήγηση.

Επειδή τη γραμματική μου τη θέλω με πολλά παραδείγματα και με αντωνυμική επανάληψη όπου χρειάζεται, όπως παραλείπει το κόμμα και η Μελάνη:

Τι να τον κάνουμε τον άτιμο; Ας βάλουμε και τη σχετική μουσική επένδυση. Γρήγορα, πριν έρθει ο daeman!
...

Με πρόλαβες σήμερα, αλλά σε πρόλαβα πριν από πεντέμισι χρόνια: http://lexilogia.gr/forum/showthrea...ά-γιουτιουμπάκια&p=82018&viewfull=1#post82018. Σπέρνω κομμάτια και θερίζω παραπομπές. :-)
 
Συμφωνώ με την Γιαδικιάρογλου, που συμφωνεί με Ξανθοπούλου, που συμφωνεί με την Πολυχρονοπούλου, που συμφωνεί με την Λαζάρου.
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Εμ, όχι ακριβώς.

Κατερίνα Γώγου στο ρόλο της Λαζάρου: «Εγώ, εγώ πρόσεχα την Πολυχρονοπούλου που πρόσεχε την Ξανθοπούλου που μίλαγε με τη Γιαδικιάρογλου». Κι εσύ, Helle. :-)

http://www.greek-language.gr/certification/dbs/media/show.html?id=1053



"Ναυσικάα, τί νύ σ᾽ ὧδε μεθήμονα γείνατο μήτηρ;
εἵματα μέν τοι κεῖται ἀκηδέα σιγαλόεντα..."


“Ὀκνὴ μαθές, ὦ Ναυσικᾶ, σὲ γέννησε ἡ μανούλα,
καὶ κάθουνται ἀσυγύριστα τὰ λαμπερά σου ροῦχα."
http://www.mikrosapoplous.gr/homer/odm6.htm

Κι ας μας πουν τι καταλαβαίνουν όσοι κόπτονται σφόδρα, στις πλάτες άλλων, για τ' αρχαία, ιδίως τα ομηρικά, και ισχυρίζονται ότι τα διαβάζουν και τα κατανοούν, «σαν να διαβάζουν εφημερίδα», λέει. Χωρίς όμως τη μετάφραση που τσακώνει ο Παπαγιαννόπουλος στην τάξη. Γιατί τ' αβγό δεν το κάνει το κοκόρεμα και τον κόκορα δεν τον κάνει το λειρί.
 
Last edited:

nickel

Administrator
Staff member
Μια μικρή διόρθωση: Αυτό που είπε ο Τσίμας στη χτεσινή εκπομπή ήταν «Πού έχετε κρυμμένο τον αληθινό Αλέξη Τσίπρα;». Ελεύθερη απόδοση, αλλά δεν αφήνει καμιά απορία.

Όποιος θέλει να ακούσει τη συνέντευξη του Πίτερ Σπίγκελ (μου άρεσε) θα τη βρει εδώ, στο 43:20.
 

pontios

Well-known member
Καλημέρα.

Πάντως ...(for the benefit of those who may have not come across this phrase).

Who are you and what have you done with (someone) ?....είναι μια ευρέως χρησιμοποιούμενη φράση που συχνά απευθύνεται σε δεύτερο πρόσωπο.

For instance:
Who are you and what have you done with my daughter? ..... a father could be asking his daughter to explain some strange behaviour (his daughter seems like a different person - an impostor - it's as if someone is masquerading as his daughter - maybe her body was snatched and invaded by aliens and the father wants them to know that he is on to them?). :)
 
Top