metafrasi banner

preview episode

thistle

New member
Καλημέρα!

Προσπαθώ να βρω την απόδοση του preview episode στα ελληνικά. Πρόκειται άραγε για κάποιο τρέιλερ ή απλώς για ένα πρώτο αναγνωριστικό επεισόδιο μιας σειράς;

Ευχαριστώ προκαταβολικά!
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Preview episode ή episode preview;

Γιατί το δεύτερο, το συχνότερο, τη συρραφή σκηνών από το επεισόδιο για το προμοτάρισμά του, κάτι σαν εκτεταμένο τρέιλερ, θα το έλεγα πρόγευση επεισοδίου.

Αλλά και το σπανιότερο και παραπλήσιο preview episode, που συνήθως προσφέρει πληροφορίες και αποσπάσματα από μια σειρά —όχι μόνο τηλεοπτική, αλλά και σειρά μαθημάτων π.χ. (ή ένα webinar, ιστοσεμινάριο)— για να τραβήξει το ενδιαφέρον του κοινού, μπορεί να βολευτεί κάπως έτσι, ή με μια αντιστροφή: επεισόδιο πρόγευσης.

Το πρώτο, αναγνωριστικό επεισόδιο μιας σειράς, από την ανταπόκριση των στελεχών του καναλιού και του δοκιμαστικού κοινού στο οποίο εξαρτάται εν πολλοίς αν θα γυριστούν επόμενα, λέγεται συνήθως πιλότος (pilot episode).
 
Ένας άσχετος περαστικός λέει ότι το preview episode θα μπορούσε να αποδοθεί και επεισόδιο γνωριμίας. Αλλά δεν επιμένει καθόλου, γιατί έχει πλήρη άγνοια από τα τηλεοπτικά.
 

daeman

Administrator
Staff member
Ένας άσχετος περαστικός λέει ότι το preview episode θα μπορούσε να αποδοθεί και επεισόδιο γνωριμίας. ...

Σωστό. Επεισόδιο γνωριμίας με τη σειρά.


Αρκεί να μην είναι τέτοια σειρά, γιατί τότε όλα τα επεισόδια γνωριμίας είναι. Ή γνωριμιών. :-)


Μεταξύ τους, όχι με τη σειρά.
 

Raiden

New member
Περισσότερο η "προεπισκόπηση επεισοδίου" ταιριάζει για μένα.
 

nickel

Administrator
Staff member
Σε χρήσεις όπως εδώ:
http://www.hbo.com/silicon-valley/e...cy/video/preview-episode-8.html?autoplay=true
το preview είναι μάλλον ρήμα, κάτι σαν «εδώ μπορείτε να δείτε σκηνές από το προσεχές επεισόδιο / το επεισόδιο 8». Όπως λέμε εκείνο το περίεργο «σκηνές προσεχώς», ας το πούμε «σκηνές από το επεισόδιο».
 
Top