Amazon Kindle

Earion

Moderator
Staff member
The Plot Twist: E-Book Sales Slip, and Print Is Far From Dead

by Alexandra Alter

The New York Times, Sept. 22, 2015

Five years ago, the book world was seized by collective panic over the uncertain future of print. As readers migrated to new digital devices, e-book sales soared, up 1,260 percent between 2008 and 2010, alarming booksellers that watched consumers use their stores to find titles they would later buy online. Print sales dwindled, bookstores struggled to stay open, and publishers and authors feared that cheaper e-books would cannibalize their business. Then in 2011, the industry’s fears were realized when Borders declared bankruptcy.

“E-books were this rocket ship going straight up,” said Len Vlahos, a former executive director of the Book Industry Study Group, a nonprofit research group that tracks the publishing industry. “Just about everybody you talked to thought we were going the way of digital music.”

But the digital apocalypse never arrived, or at least not on schedule. While analysts once predicted that e-books would overtake print by 2015, digital sales have instead slowed sharply.

Now, there are signs that some e-book adopters are returning to print, or becoming hybrid readers, who juggle devices and paper. E-book sales fell by 10 percent in the first five months of this year, according to the Association of American Publishers, which collects data from nearly 1,200 publishers. Digital books accounted last year for around 20 percent of the market, roughly the same as they did a few years ago.

E-books’ declining popularity may signal that publishing, while not immune to technological upheaval, will weather the tidal wave of digital technology better than other forms of media, like music and television. E-book subscription services, modeled on companies like Netflix and Pandora, have struggled to convert book lovers into digital binge readers, and some have shut down. Sales of dedicated e-reading devices have plunged as consumers migrated to tablets and smartphones. And according to some surveys, young readers who are digital natives still prefer reading on paper.

The surprising resilience of print has provided a lift to many booksellers. Independent bookstores, which were battered by the recession and competition from Amazon, are showing strong signs of resurgence. The American Booksellers Association counted 1,712 member stores in 2,227 locations in 2015, up from 1,410 in 1,660 locations five years ago.

“The fact that the digital side of the business has leveled off has worked to our advantage,” said Oren Teicher, chief executive of the American Booksellers Association. “It’s resulted in a far healthier independent bookstore market today than we have had in a long time.” Publishers, seeking to capitalize on the shift, are pouring money into their print infrastructures and distribution. Hachette added 218,000 square feet to its Indiana warehouse late last year, and Simon & Schuster is expanding its New Jersey distribution facility by 200,000 square feet. Penguin Random House has invested nearly $100 million in expanding and updating its warehouses and speeding up distribution of its books. It added 365,000 square feet last year to its warehouse in Crawfordsville, Ind., more than doubling the size of the warehouse.

“People talked about the demise of physical books as if it was only a matter of time, but even 50 to 100 years from now, print will be a big chunk of our business,” said Markus Dohle, the chief executive of Penguin Random House, which has nearly 250 imprints globally. Print books account for more than 70 percent of the company’s sales in the United States.

.................

Some publishing executives say the world is changing too quickly to declare that the digital tide is waning.

“Maybe it’s just a pause here,” said Carolyn Reidy, the president and chief executive of Simon & Schuster. “Will the next generation want to read books on their smartphones, and will we see another burst come?”


 
Nice article, Earion! I gave my students the title to translate the other day, as I found it challenging and a real translation puzzle. :)
 

nickel

Administrator
Staff member
Οπωσδήποτε «print is far from dead». Θα είχε ενδιαφέρον να κάνει κανείς προβλέψεις για το μερίδιο που θα έχουν τα έντυπα και τα ψηφιακά βιβλία στις επόμενες δεκαετίες. (Π.χ. πότε θα φτάσουμε στο 80-20. Το 80%, ψηφιακό.) Να σημειωθεί ότι δεν προβλέπονται εξελίξεις στο έντυπο βιβλίο ενώ, από την άλλη, είναι πολύ δύσκολο να προβλέψουμε τι άλλο θα δούμε στο ψηφιακό. Προς το παρόν, εγώ έχω πρόβλημα όταν πηγαίνω στο Amazon και βλέπω ότι κάποιο βιβλίο που με ενδιαφέρει δεν υπάρχει σε ψηφιακή μορφή (και έχει 38 δολάρια το paperback!). Υποθέτω ότι κάποια στιγμή οι φίλοι του έντυπου θα ανακαλύπτουν με έκπληξη ότι κάποια βιβλία δεν θα τυπώνονται σε χαρτί.
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Και να λάβουμε υπ' όψιν επίσης την εξάντληση των φυσικών πόρων, που ενδεχομένως θα καταστήσει το χαρτί ακόμα πιο ακριβό από ό,τι είναι σήμερα.
 

rogne

¥
Υποθέτω ότι κάποια στιγμή οι φίλοι του έντυπου θα ανακαλύπτουν με έκπληξη ότι κάποια βιβλία δεν θα τυπώνονται σε χαρτί.

Εν τοιαύτη περιπτώσει, και οι εκδότες θα ανακαλύψουν με παρόμοια έκπληξη ότι το κοινό τους θα δυσαρεστηθεί από την έκπληξη που του επιφύλαξαν. Δεν είναι να πηγαίνεις κόντρα στο κοινό με το έτσι θέλω. Και μου φαίνεται ότι η εμπειρία έχει δείξει πως όποιο καταναλωτικό αγαθό διατηρεί την ιδιαιτερότητά του, ως αντικειμένου, ως "αίσθησης", ως συνθήκης κ.ο.κ., επιβιώνει άνετα. Όποιο δεν μπορεί, χάνεται. Πιθανό είναι και οι εκδότες να πάψουν (ή να έχουν πάψει ήδη;...) να τρομοκρατούνται από τις συγκρίσεις με τη μουσική και να πάρουν θάρρος από τις συγκρίσεις με τον κινηματογράφο ή την τηλεόραση, που μόνο απειλούμενα είδη δεν τα λες (όσους πόρους κι αν σπαταλούν, όσο κόστος κι αν έχουν).
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Θα ξεστρατίσω τη συζήτηση αν πω ότι οι κινηματογράφοι είναι πια σχεδόν άδειοι τις περισσότερες ημέρες, ιδίως αν αναλογιστεί κανείς το κόστος του εισιτηρίου;

Σε κάθε περίπτωση, νομίζω ότι το μέλλον θα δείξει. Κι εγώ όμως ανήκω στην κατηγορία του Νίκελ: αν ένα βιβλίο δεν υπάρχει σε ηλεκτρονική μορφή συνήθως εκνευρίζομαι. Όχι μόνο επειδή για να παραγγείλω το τυπωμένο βιβλίο πρέπει να περιμένω και περισσότερο για να το πάρω, αλλά κυρίως επειδή το τυπωμένο κοστίζει 3 φορές πάνω από το ηλεκτρονικό. Μόνο ελληνικά βιβλία διαβάζω πια σε hard copy, καθώς και επιστημονικές εκδόσεις που δεν εκδίδονται ηλεκτρονικά για ευνόητους λόγους (επειδή το πανάκριβο βιβλίο θα κυκλοφορούσε πειρατικά αμέσως).
 

rogne

¥
Στην Ελλάδα μπορεί να είναι άδειοι οι κινηματογράφοι (μαζί και με άλλα πράγματα), αλλά διεθνώς γεμίζουν μια χαρά.

Για την ακρίβεια, κι εγώ στην ίδια κατηγορία ανήκω, όταν δεν βρίσκω σε ηλεκτρονική μορφή ένα βιβλίο. Βέβαια, η εμπειρία μου από ηλεκτρονικά βιβλία (όχι λογοτεχνικά, ούτε πανάκριβα επιστημονικά: είμεθα των ανθρωπιστικών σπουδών...) δεν επιβεβαιώνει το "3 φορές φτηνότερα": τα δύο τελευταία που αγόρασα, για παράδειγμα, είχαν ακριβώς όσο και το έντυπο, άλλα παλιότερα ήταν λίγο πιο φτηνά από το έντυπο, αλλά τόσο μόνο, δηλ. λίγο.
 

nickel

Administrator
Staff member
Να διευκρινίσω κάνα δυο πράγματα:

Δεν θέλω να κάνω ειδική αναφορά στις τιμές: εκείνο για τα 38 δολάρια ήταν μια χτεσινή εμπειρία που με εκνεύρισε. Μπήκα ζεστός στο Amazon να πάρω ένα ηλεκτρονικό βιβλίο σε μια λογική τιμή (ας πούμε, 10 δολάρια) και έφυγα όταν είδα ότι υπήρχε μόνο σε έντυπη μορφή και έκανε 38 δολάρια.

Ωστόσο, πολλά από τα έντυπα βιβλία μπορείς να τα πάρεις σε πολύ χαμηλότερη τιμή, ελαφρότατα ή σχεδόν καθόλου μεταχειρισμένα, από τους συνεργάτες του Amazon (και άλλα ηλεκτρονικά βιβλιοπωλεία) ή το ebay. Έχω σωθεί και έχω σώσει κόσμο, ιδίως σε περιπτώσεις εξαντλημένων τίτλων.

Άρα δεν αποκλείονται οι περιπτώσεις όπου θα βρίσκουμε το τυπωμένο πιο φτηνά από το ψηφιακό. Και σε καινούργιους τίτλους, για προφανείς λόγους, οι τιμές δεν έχουν μεγάλη διαφορά. Η δική μου προτίμηση είναι, στις περισσότερες περιπτώσεις πια, οι ψηφιακοί τίτλοι — και όχι κυρίως ή αποκλειστικά για οικονομικούς λόγους.

Όσο για το άλλο που είπα, ότι κάποια στιγμή οι φίλοι του έντυπου βιβλίου θα ανακαλύπτουν με έκπληξη ότι κάποιοι τίτλοι δεν θα τυπώνονται σε χαρτί, αυτό θα είναι μια απλή εξέλιξη της αγοράς. Όπως τώρα ανακαλύπτουμε ότι κάποιοι τίτλοι δεν μεταφράζονται επειδή ο εκδότης κρίνει ότι δεν θα βγάλει τα έξοδά του, για τον ίδιο λόγο κάποιοι τίτλοι δεν θα συμφέρει να τυπώνονται.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Ως προς τη σύγκριση τιμής ψηφιακού/έντυπου βιβλίου, γνωρίζω δύο διαφορετικές πολιτικές της Αμαζόνας. Στο γερμανόγλωσσο βιβλίο (όπου υπάρχει ελάχιστη καθορισμένη τιμή), δεν υπάρχει διαφορά τιμής έντυπου/ψηφιακού. (Υποθέτω ότι αυτό ισχύει βέβαια με τιμές τυπωμένου Γερμανίας, επειδή π.χ. το τυπωμένο έχει (ή είχε, ως πρόσφατα που ήξερα) λίγο μεγαλύτερη τιμή στην Αυστρία.)

Επίσης, κάποτε είχα δει στο σάιτ του (αμερικανικού) βιβλιοπωλείου της Αμαζόνας (δεν ξέρω αν εξακολουθεί να ισχύει) ότι οι τιμές στα επιστημονικά ψηφιακά ήταν τουλάχιστον στο 70% του τυπωμένου (επειδή στο επιστημονικό είναι πολλή η δουλειά, σχετικά λίγοι οι αναγνώστες κλπ κλπ).
 

daeman

Administrator
Staff member


Well, to come clean, not only my mother...
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Napoleon’s Kindle: See the Miniaturized Traveling Library He Took on Military Campaigns



Every piece of technology has a precedent. Most have several different types of precedents. You've probably used (and may well own) an eBook reader, for instance, but what would have afforded you a selection of reading material two or three centuries ago? If you were a Jacobean Englishman of means, you might have used the kind of traveling library we featured in August, a handsome portable case custom-made for your books. (If you're Tom Stoppard in the 21st century, you still do.) If you were Napoleon, who seemed to love books as much as he loved military power — he didn't just amass a vast collection of them, but kept a personal librarian to oversee it — you'd take it a big step further.

[...]

And so, on July 8, 1803, he sent his librarian these orders:
The Emperor wishes you to form a traveling library of one thousand volumes in small 12mo and printed in handsome type. It is his Majesty’s intention to have these works printed for his special use, and in order to economize space there is to be no margin to them. They should contain from five hundred to six hundred pages, and be bound in covers as flexible as possible and with spring backs. There should be forty works on religion, forty dramatic works, forty volumes of epic and sixty of other poetry, one hundred novels and sixty volumes of history, the remainder being historical memoirs of every period.


In sum: not only did Napoleon possess a traveling library, but when that traveling library proved too cumbersome for his many and varied literary demands, he had a whole new set of not just portable book cases but even more portable books made for him. (You can see how they looked packed away in
the image tweeted by Cork County Library above.) This prefigured in a highly analog manner the digital-age concept of recreating books in another format specifically for compactness and convenience — the kind of compactness and convenience now increasingly available to all of us today, and to a degree Napoleon never could have imagined, let alone demanded. It's always good to be the Emperor, but in many ways, it's better to be a reader in the 21st century.
 
Φοβερή ιστορία!

Να ξέραμε και ποια ήταν τα 100 μυθιστορήματα :)
 

Earion

Moderator
Staff member
Μου κάνει εντύπωση το σχήμα της παραγγελίας του αυτοκράτορα: small duodecimo, που σημαίνει σε διαστάσεις 4,5 x 7,5 ίντσες, δηλαδή 12,5 x 19 εκατοστά. Όχι πολύ συνηθισμένο και τότε. Σήμερα είμαστε συνηθισμένοι στο 17 x 24 (Β5) ή 21 x 15 (Α5).
 
Top