metafrasi banner

emulator

Zazula

Administrator
Staff member
Εεμμμ, ο emulator είναι εξομοιωτής — προσομοιωτής είναι ο simulator.
 
Την φαινόμενη εξωτερική συμπεριφορά ενός συστήματος (είτε λογισμικού είτε υλικού). Π.χ. ένας εξομοιωτής playstation παίζει σε PC τα παιχνίδια του PS με τον ίδιο τρόπο. Εσωτερικά οι ρουτίνες είναι διαφορετικές, αλλά η εξωτερική συμπεριφορά εξομοιώνεται. Αν αυτό δεν συνέβαινε δεν θα μπορούσες να δουλέψεις σε κονσόλα εξομοίωσης τα windows XP και να φαίνεται σαν όντως να δουλεύεις τα XP.
 

Zazula

Administrator
Staff member
Αυτό που λέει ο Hellegennes. Η προσομοίωση είναι μέθοδος μελέτης ενός συστήματος με τη βοήθεια ενός άλλου συστήματος, το οποίο συνήθως είναι ο υπολογιστής. Η εξομοίωση είναι μέθοδος αναπαραγωγής ενός συστήματος παρόμοιου με το αρχικό. Είναι φανερό ότι κατά την προσομοίωση δεν υλοποιείται το πραγματικό σύστημα, διότι σκοπός είναι η μελέτη κι όχι η χρήση του (δλδ ένας προσομοιωτής πτήσης δεν πετάει, ένα παιχνίδι προσομοίωσης οδήγησης δεν σε πηγαίνει πουθενά). Αντίθετα, κατά την εξομοίωση, υπάρχει η εντύπωση υλοποίησης του πραγματικού συστήματος, επειδή σκοπός είναι η χρήση του (δλδ ένας εξομοιωτής μιας πλατφόρμας παιχνιδιών σε άλλο σύστημα, σου επιτρέπει το να παίξεις το παιχνίδι κανονικά, σαν να διαθέτεις την εξομοιούμενη πλατφόρμα).
 
Την φαινόμενη εξωτερική συμπεριφορά ενός συστήματος (είτε λογισμικού είτε υλικού).

Αυτό είναι ένα πράγμα - δεν μπορείς να εξομοιώσεις ένα πράγμα, χρειάζεσαι δύο. Στην πραγματικότητα και ο emulator προσομοιώνει (=μιμείται) ένα διαφορετικό περιβάλλον στο σύστημά σου, όπως κι ο simulator προσομοιώνει π.χ. τα χειριστήρια ενός αεροσκάφους ή ενός αυτοκινήτου. Καταλαβαίνω ότι χρησιμοποιούμε το «εξομοιωτής» παροδοσιακά, για να τον διακρίνουμε από το simulator, αλλά αυτό δεν σημαίνει ότι συμφωνούμε κιόλας.
 

Zazula

Administrator
Staff member
Εγώ πάντως δεν κατάφερα ακόμη να κατανοήσω την ένσταση.
 
Το ερώτημα είναι εάν ένας emulator εξομοιώνει (=καθιστά όμοια) τα Windows 7/8/10 με τα Windows XP ή εάν προσομοιώνει (=αναπαριστά) ένα περιβάλλον Windows XP. Μη μου πείτε ότι «έτσι το λέμε» - το ξέρω, απλά ρωτάω εάν συμφωνούμε με αυτό.
 

Zazula

Administrator
Staff member
Μα, εξομοιώνω δεν σημαίνει αποκλειστικά «καθιστώ όμοιο»· για παράδειγμα όταν εξομοιώνεται ένας τίτλος σπουδών δεν γίνεται όμοιος με κάποιον άλλον, απλώς οδηγεί πχ σε όμοια αντιμετώπιση (λχ εργασιακά δικαιώματα ή αναγνώριση) χωρίς όμως αυτό να σημαίνει αυτομάτως πως τέλειωσες άλλη σχολή ή άλλο αντικείμενο απ' αυτό το οποίο πραγματικά τέλειωσες με τις σπουδές σου· όταν εξομοιώνεται μια κατηγορία υπαλλήλων δεν γίνεται όμοια με κάποια άλλη (δλδ δεν μπορείς να πάρεις έναν υπάλληλο απ' αυτήν και αυτομάτως να τον βάλεις να κάνει κάτι που δεν ξέρει), αλλ' απλώς αντιμετωπίζεται όμοια με την άλλη λχ όσον αφορά μισθό και επιδόματα.
 
[...] όταν εξομοιώνεται μια κατηγορία υπαλλήλων δεν γίνεται όμοια με κάποια άλλη (δλδ δεν μπορείς να πάρεις έναν υπάλληλο απ' αυτήν και αυτομάτως να τον βάλεις να κάνει κάτι που δεν ξέρει), αλλ' απλώς αντιμετωπίζεται όμοια με την άλλη λχ όσον αφορά μισθό και επιδόματα.
Κι όμως: η πλήρης διατύπωση είναι «εξομοιώνεται ως προς τον μισθό» (απλά η διευκρίνιση παραλείπεται συνήθως) και σημαίνει ακριβώς αυτό, ότι γίνεται μισθολογικά όμοια. Το ίδιο και για τα πτυχία: γίνονται ίδια ως προς το καθεστώς αναγνώρισης. Σε κάθε περίπτωση κάποια ιδιότητα του εξομοιούμενου μεταβάλλεται, άρα σωστά χρησιμοποιείται ο όρος. Στην περίπτωση του emulation δεν συμβαίνει αυτό.

Έννοια εξομοιωτής, όπως το θέτεις, δεν υπάρχει.
Ακριβώς - πρόκειται για προσομοιωτές.
 
Θέλω να πω ότι έτσι όπως το ορίζεις η έννοια εξομοιωτής δεν θα έπρεπε να υπάρχει καθόλου. Να μην υπάρχει στα λεξικά. Εξάλλου οι λέξεις emulator και simulator δεν είναι ταυτόσημες.
 
Θέλω να πω ότι έτσι όπως το ορίζεις η έννοια εξομοιωτής δεν θα έπρεπε να υπάρχει καθόλου. Να μην υπάρχει στα λεξικά.
Κατάλαβα τι εννοείς, αλλά προφανώς δεν το εννοείς ;-) Αφού υπάρχει η έννοια «εξομοιώνω», θα υπάρχει και «εξομοιωτής». Τυχαίνει να μην εξυπηρετεί την έννοια που θέλεις να της δώσεις εσύ, αλλά αυτός δεν είναι λόγος να την πετάξουμε στον κάλαθο των αχρήστων :-) :-)

Εξάλλου οι λέξεις emulator και simulator δεν είναι ταυτόσημες.
Δεν εξετάζουμε αυτό - εξετάζουμε αν το «εξομοιωτής» είναι σωστή απόδοση για το emulator. Μην μπερδεύεσαι.
 

Zazula

Administrator
Staff member
Κι όμως: η πλήρης διατύπωση είναι «εξομοιώνεται ως προς τον μισθό» (απλά η διευκρίνιση παραλείπεται συνήθως) και σημαίνει ακριβώς αυτό, ότι γίνεται μισθολογικά όμοια. Το ίδιο και για τα πτυχία: γίνονται ίδια ως προς το καθεστώς αναγνώρισης. Σε κάθε περίπτωση κάποια ιδιότητα του εξομοιούμενου μεταβάλλεται, άρα σωστά χρησιμοποιείται ο όρος. Στην περίπτωση του emulation δεν συμβαίνει αυτό.
Στην περίπτωση του emulation συμβαίνει ακριβώς αυτό: εξομοιώνεται ένα σύστημα ή μια πλατφόρμα ως προς την ικανότητα να εμφανίσει όμοια λειτουργικά χαρακτηριστικά και εμπειρία χρήσης με ένα άλλο σύστημα ή πλατφόρμα.
 
Δεν συμφωνώ αλλά θα αρχίσουμε να πλέκουμε τριχιές από τριχοτομημένες τρίχες (:p:D) και λέω να το αφήσουμε. Ούτως ή άλλως, ήταν εντελώς θεωρητική η συζήτηση.
 

daeman

Administrator
Staff member
Δεν συμφωνώ αλλά θα αρχίσουμε να πλέκουμε τριχιές από τριχοτομημένες τρίχες (:p:D) και λέω να το αφήσουμε. Ούτως ή άλλως, ήταν εντελώς θεωρητική η συζήτηση.

Επειδή θεωρία και πράξη πρακτικά διαφέρουν, διαλέξτε. Κατασκευές για γατοτριχόφιλους:




ή πλέξιμο για σκυλοτριχόφιλους:



:twit: Ptooey! Hairball.
 
Δηλαδή αντί για «την τρίχα, τριχιά», η έκφραση θα έπρεπε να είναι «την τρίχα, πουλόβερ»; :p :D
 

daeman

Administrator
Staff member
...
Δεν ξέρω τι θα έπρεπε να είναι, αλλά μια που λέμε για χειροτεχνίες, θα προτιμούσα τη διατύπωση «να τη φτιάξουμε».
Με τα δυο χεράκια πλέκω πουλοβεράκια... :-D
 
Δεν συμφωνώ αλλά θα αρχίσουμε να πλέκουμε τριχιές από τριχοτομημένες τρίχες (:p:D) και λέω να το αφήσουμε. Ούτως ή άλλως, ήταν εντελώς θεωρητική η συζήτηση.

Επειδή δεν έχω καταλάβει ακριβώς, πες μου ένα παράδειγμα με την λέξη "εξομοιωτής", όπου κατά την γνώμη σου ταιριάζει η χρήση της.
 
Top