Προσοχή στα συμφραζόμενα (και οπωσδήποτε όχι "κέρδη που προέρχονται από την έκδοση ομολόγων"). Βάσει όσων ειπώθηκαν, πρόκειται κατά πάσα πιθανότητα για δάνειο της εταιρείας Χ προς την εταιρεία Ψ, η οποία δεν έχει πρόσβαση (ή δεν έχει πρόσβαση με ευνοϊκούς όρους) σε δανειοληψία. Η εταιρεία Χ εκδίδει ομόλογα και δανείζει το καθαρό προϊόν (proceeds) της έκδοσης αυτής στην εταιρεία Ψ. Δεν νομίζω να υπάρχει καθιερωμένος όρος για ένα τέτοιο δάνειο, οπότε δύσκολα θα αποφευχθεί κάποια περίφραση, ανάλογα με τη σύνταξη της φράσης: δάνειο από το προϊόν της έκδοσης ομολόγων / δανεισμός του προϊόντος της έκδοσης ομολόγων / δανειοδότηση από το προϊόν ομολογιακού δανείου, κτλ.