metafrasi banner

makeover = μεταμόρφωση, ριζική ανανέωση, σουλούπωμα, ρεκτιφιέ

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Τελικά, έχει καθιερωθεί να λέγεται στα Ελληνικά μέικ-όβερ; Δεν θέλω να το πω "ανακαίνιση", γιατί μιλάω για αλλαγή εμφάνισης, στυλ και ντυσίματος.
 

La usurpadora

New member
Κατ' επέκταση, και μόνο αν σε παίρνει υφολογικά, παίζει και το σουλούπωμα. Ας πούμε, σε αυτό το επεισόδιο του Sex and the City, η Σαμάνθα προσπαθεί να σουλουπώσει τον κο Τέρτλ.
 
Ωραίο το σουλούπωμα. Θα μπορούσε να παίξει και το ρεκτιφιέ, για χιουμοριστικό-ειρωνικό εφέ.
 

pit

New member
Ριζική αλλαγή;

Θα σου 'λεγα και το "φιασίδωμα", αλλά είναι πολύ flat.

Το "σουλούπωμα", νομίζω, είναι ΟΚ.
 
Μια παρατήρηση μόνο: το σουλούπωμα θα το χρησιμοποιούσα μόνο σε περίπτωση που κάτι άσχημο ή όχι και τόσο καλό γίνεται καλύτερο, "σουλουπώνεται".
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Μεταμόρφωση.
Πολύ καλό! Επειδή στο κόντεξτ που έχω εγώ δεν είναι ούτε ανανέωση ούτε σουλούπωμα. Πρόκειται για έφηβη πρωταγωνίστρια σε σίριαλ, που στη δεύτερη σεζόν του σίριαλ άλλαξε styling.
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Μεταμόρφωση.
Τώρα που το λες, θυμήθηκα ότι το έχω ακούσει σε πρωινάδικο Σαββατοκύριακου :eek:, που παίρνουν κάτι κυρίες και τους αλλάζουν τα φώτα το λουκ. «Η μεταμόρφωση της [Μαίρης, Ελένης κτλ]»
 

nickel

Administrator
Staff member
Αν τις ξαναστέλνανε και στο σχολειό να μάθουν γράμματα, θα λέγαμε ότι πρόκειται για ριζική αναμόρφωση;
 

Zazula

Administrator
Staff member
Ε, αν τους έπεφταν τα γράμματα πολλά, τότε θα λέγαμε ότι πρόκειται για παρα-μόρφωση. :D
 
Top