666
New member
Πάμε ένα ακόμα διαστημικό; Lander.
Αλλά όχι έτσι απλά. Μέσα σε κείμενο με όλα τα καλούδια μιας διαστημικής αποστολής: vehicle, lander, probe, rover κ.α.
Θα το λέγαμε λοιπόν αβίαστα όχημα ή σκάφος προσεδάφισης. Αλλά, πέραν του ότι έχουμε και "descent vehicles", σε ένα κείμενο που το lander παίζει 1000 φορές, δε γίνεται. Και ακόμα χειρότερα, όταν ένα lander έχει και ένα probe πάνω του. (Και ένα rover by the way.) Εν τω μεταξύ, εμείς στα ελληνικά μπορούμε να πούμε σχεδόν τα πάντα "όχημα" (και εννοώ σε όλα τα στάδια μιας αποστολής). Αλλά ούτε αυτό βοηθάει βέβαια.
Μετά συνειδητοποίησα τη δύναμη της γλώσσας, όταν επινοήσαμε τη λέξη ΣΕΛΗΝΑΚΑΤΟΣ. Τη βλέπω τώρα και γελάω. Αρειάκατος, Αφροδιτάκατος, Τιτανάκατος, κομητάκατος... (Αυτά τα λέω για να μην μπει απερίσκεπτα στην κουβέντα η λέξη άκατος :) )
Lander λοιπόν... (και probe, αλλά όχι δορυφόρος, ούτε όχημα, το άλλο: το καρφωμένο στο έδαφος ή σε ένα lander ή σε ένα κάτι-άλλο.) Α! Και μην ξεχνάμε και τα άλλα probe, που ήταν κάποτε οχήματα και μετά καρφώθηκαν και έγιναν ακίνητα. Ή ήταν μέσα σε όχημα. Ή μέσα σε σκάφος.
To έμπλεξα αρκετά ή να συνεχίσω;
ΥΓ. Και το rover προβληματικό είναι όταν δεν πρόκειται για δελτίο τύπου.
Αλλά όχι έτσι απλά. Μέσα σε κείμενο με όλα τα καλούδια μιας διαστημικής αποστολής: vehicle, lander, probe, rover κ.α.
Θα το λέγαμε λοιπόν αβίαστα όχημα ή σκάφος προσεδάφισης. Αλλά, πέραν του ότι έχουμε και "descent vehicles", σε ένα κείμενο που το lander παίζει 1000 φορές, δε γίνεται. Και ακόμα χειρότερα, όταν ένα lander έχει και ένα probe πάνω του. (Και ένα rover by the way.) Εν τω μεταξύ, εμείς στα ελληνικά μπορούμε να πούμε σχεδόν τα πάντα "όχημα" (και εννοώ σε όλα τα στάδια μιας αποστολής). Αλλά ούτε αυτό βοηθάει βέβαια.
Μετά συνειδητοποίησα τη δύναμη της γλώσσας, όταν επινοήσαμε τη λέξη ΣΕΛΗΝΑΚΑΤΟΣ. Τη βλέπω τώρα και γελάω. Αρειάκατος, Αφροδιτάκατος, Τιτανάκατος, κομητάκατος... (Αυτά τα λέω για να μην μπει απερίσκεπτα στην κουβέντα η λέξη άκατος :) )
Lander λοιπόν... (και probe, αλλά όχι δορυφόρος, ούτε όχημα, το άλλο: το καρφωμένο στο έδαφος ή σε ένα lander ή σε ένα κάτι-άλλο.) Α! Και μην ξεχνάμε και τα άλλα probe, που ήταν κάποτε οχήματα και μετά καρφώθηκαν και έγιναν ακίνητα. Ή ήταν μέσα σε όχημα. Ή μέσα σε σκάφος.
To έμπλεξα αρκετά ή να συνεχίσω;
ΥΓ. Και το rover προβληματικό είναι όταν δεν πρόκειται για δελτίο τύπου.