Ο διάσημος αρχαιολόγος Λέβεντορ αποκαλύπτεται

pidyo

New member
Σύμφωνα με νεότερες έρευνες, ο Λέβεντορ ήταν απόγονος του John Keats. Ο αρχαιολόγος ήταν περήφανος για τον διάσημο πρόγονό του και λέγεται πως η αγάπη του για τις ελληνικές αρχαιότητες γεννήθηκε από το νανούρισμα που του τραγουδούσε η μητέρα του, την Ode on a Grecian Urn. Χρησιμοποιούσε μάλιστα το όνομα του ρομαντικού ποιητή ως παρωνύμιο. Ως γνωστόν, ήταν ιδιαίτερα δημοφιλής στην τοπική κοινωνία της Αργολίδας για το αρχαιολογικό του έργο. Η λαϊκή μούσα μάλιστα δημιούργησε προς τιμήν του και το γνωστό δημοτικό τραγούδι «Γεια σου Κίτσο μου Λεβέντη».

Η καθιερωμένη ορθογραφία Κίτσος δικαιώνει την εμμονή του Nickel για απλοποίηση των μεταγραφών.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Απορία: Αυτό το τελικό -ld στο όνομα του Γερμανού Dörpfeld πρέπει να μεταγράφεται σε -λτ ή -λντ; Την έχω ξανακάνει την ερώτηση (δεν θυμάμαι πού, δεν θυμάμαι την απάντηση), οπότε να το πω αλλιώς: Αν είχα κάνει τη μεταγραφή σε Ντέρπφελτ, θα το διορθώνατε;
Το είχαμε συζητήσει, νομίζω με αφορμή το όνομα Γιάκομπ/Γιάκοπ. Πραγματικά είναι πολύ ελαφρό το τ/ντ και προσωπικά, ενώ γράφω Ντέρπφελντ, ίσως δεν θα διόρθωνα ένα συνεπές Ντέρπφελτ. Βέβαια, στο Φελντ είναι συνήθως πιο ηχηρό το -ντ-, οπότε... τι; :)
 

nickel

Administrator
Staff member
Η καθιερωμένη ορθογραφία Κίτσος δικαιώνει την εμμονή του Nickel για απλοποίηση των μεταγραφών.

Τον βλέπω τον τίτλο να έρχεται, στον αντίλογο προς τη φενάκη της αντιστρεψιμότητας:
Η κιτσοποίηση του Κητς και το κιτσαριό των απλοποιημένων μεταγραφών
 
Top