Γεια σας,
Πώς θα αποδίδατε την έκφραση "in-your-face";
Παραθέτω εδώ δύο εξηγήσεις, στο Merriam Webster και στο Yahoo Answers.
Η πρόταση είναι:
"In a very... just in-your-face about it, and he’s just basically saying..."
Το έχω συναντήσει σε συνέντευξη κάποιου στρατιωτικού που αναφέρεται στον τρόπο με τον οποίο μίλησε ένας "ξερόλας" ομιλητής που μίλησε στο στράτευμα και ήταν πολύ μεγαλόφωνος και "in-your-face about it" αν και έλεγε ανοησίες.
τελείως θρασύς [?]
Πώς θα αποδίδατε την έκφραση "in-your-face";
Παραθέτω εδώ δύο εξηγήσεις, στο Merriam Webster και στο Yahoo Answers.
Η πρόταση είναι:
"In a very... just in-your-face about it, and he’s just basically saying..."
Το έχω συναντήσει σε συνέντευξη κάποιου στρατιωτικού που αναφέρεται στον τρόπο με τον οποίο μίλησε ένας "ξερόλας" ομιλητής που μίλησε στο στράτευμα και ήταν πολύ μεγαλόφωνος και "in-your-face about it" αν και έλεγε ανοησίες.
τελείως θρασύς [?]