Εκφράσεις της τελευταίας δεκαετίας/εικοσιπενταετίας

Το τι είναι καινούργιο και τι παλιό εξαρτάται και από το είδος: ένα καινούργιο τραγούδι βγήκε χτες, σε μερικούς μήνες μπορεί να έχει ξεχαστεί, ο κουλουρτζής έχει φέρει φρέσκα κουλούρια. Ένα καινούργιο βιβλίο βγήκε πριν από ένα-δυο μήνες, σε δυο χρόνια μπορεί και να πάει προς πολτοποίηση. Με τις λέξεις, τα πράγματα πάνε πιο αργά. Ακόμα κι εδώ που έχουμε τις κεραίες μας σε εγρήγορση, όταν βρίσκουμε μια καινούργια λέξη διαπιστώνουμε πολλές φορές ότι έχει γραφτεί εδώ και κάμποσα χρόνια. Καινούργια είναι όμως.
Κάπως έτσι και με τις εκφράσεις (ιδιωτισμούς-ιδιωματικές-στερεότυπες-παγιωμένες). Σκεφτόμουν πως η έκφρ. "ό,τι να'ναι με τη σημασία του αναξιόπιστου-παράλογου-απρογραμμάτιστου πρέπει να είναι έκφρ. της τελευταίας δεκαετίας. Από την άλλη, εκφράσεις όπως "τα πήρε στο κρανίο" ή "έγινε ρόμπα", της τελευταίας 20-25ετίας, δεν είναι πια νέες, έχουν βάλει σειρά μέσα που λέγαμε στο στρατό, μάλιστα έχουν λεξικογραφηθεί (από το ΛΝΕΓ, όχι το ΛΚΝ). Αλλά δεν είναι και παλιές, ούτε καν εδραιωμένες, θα έλεγα μάλιστα ότι οι μεγαλύτεροι μπορεί να μην τις έχουν χρησιμοποιήσει ποτέ ενεργητικά.

Ποιες άλλες εκφράσεις θα σκεφτόσασταν σαν παραδείγματα της πρώτης (10ετία) και της δεύτερης (25ετία) κατηγορίας;
 
Νίκο, το "ό,τι να 'ναι" είναι αρκετά παλιότερο. Θα έλεγα έκφραση 20ετίας.
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Της τελευταίας δεκαετίας (ή ίσως πενταετίας): "Δεν υπάρχει."

Στο slang.gr μπήκε το 2008.
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Νίκο, το "ό,τι να 'ναι" είναι αρκετά παλιότερο. Θα έλεγα έκφραση 20ετίας.
Helle, στο slang.gr μπήκε το 2008 πάντως. Δεν ξέρω από πότε υπάρχει αυτή η ιστοσελίδα, αλλά έχω την αίσθηση ότι είναι αρκετά παλιότερη.
 
Από το 2006; Αν και όλες του οι σελίδες φαίνεται να είναι δημιουργημένες μετά το 2007 (τουλάχιστον σύμφωνα με την Google).
 
Nαι, το "δεν υπάρχει" είναι σαφέστερα νεότερο. Αλλά για 20ετία το "ό,τι νά'ναι"... τι να πω, δεν το αποκλείω, αλλά με παραξενεύει πολύ.
 
"Είναι πολύ γκάου" έχω την αίσθηση πως είναι σύγχρονη έκφραση.

Όπως και το "Άντε γεια!" που καθιέρωσαν ο Τάκης Τσουκαλάς και η παρέα του σ' εκείνη την (άθλια) εκπομπή του Ολυμπιακού στο TV Magic και απευθύνεται συνήθως στον ηττημένο ή στον αποτυχημένο ή σε αυτόν που θέλουμε να διώξουμε κατ' επέκταση.

"Τι λες τώρα;!" για να φανερώσει έκπληξη κυρίως.

"Μας τα έκανες τσουρέκια!" Είναι παλιότερη αυτή ή της τελευταίας δεκαετίας;
 
Τα τσουρέκια τα συνάντησα πρώτη φορά σε λίστα ιντερνετική το 1996.
 

Earion

Moderator
Staff member
Έλεος! Λαζοπούλειο, από την εποχή των Δέκα μικρών μήτσων. 'Οπως και το πάμε πλατεία.
 
«Δεν την παλεύω».

Το «ό,τι νά 'ναι» εγώ το πρωτάκουσα μετά το '05, οπωσδήποτε.
 

nickel

Administrator
Staff member
Τι δεν καταλαβαίνεις;

Κάποιοι Θεσσαλονικείς διεκδικούν την πρωτιά για την ερώτηση με την οποία δείχνουμε έκπληξη όταν και οι πιο στρυφνές ή ανορθολογικές διατυπώσεις μας δεν γίνονται αμέσως κατανοητές από τον συνομιλητή μας. Δεν ξέρω: εγώ δεν θυμάμαι την έκφραση με αρκετό λλλ.

Προφανέστατα αποδίδει το αγγλοσαξονικό «What is it you don't understand?». Του οποίου την προέλευση επίσης αγνοώ.
 

nickel

Administrator
Staff member
Πω πω! Μου λύθηκε η μια απορία, αλλά θυμήθηκα την άλλη: γιατί γράφουμε Θεσσαλονικιός και όχι Θεσαλλλονικιός;
 

SBE

¥
Νομίζω πάει πιο πίσω από τη δεκαετία.

Πολλές τέτοιες εκφράσεις τις πρωτοάκουσα στο πανεπιστήμιο και μάλιστα είχα ξαφνιαστεί που μιλάγανε τέτοια κινέζικα οι πρωτευουσιάνοι συμφοιτητές μου- στας Πάτρας δεν τις είχα ακούσει ποτέ.
 
Το λέγαμε μαθητούδια στα μέσα των νάιντιζ. Και βάζω στοίχημα πως η φράση είναι τόσο παλιά όσο η συνήθεια να τσακώνονται παιδάκια στις παραλίες -το τελευταίο στάδιο του καυγά πριν αρχίσει η σωματική βία και φορέσεις στον άλλο το κουβαδάκι καπέλο ή του δώσεις να φάει ένα φτυάρι με άμμο.
 
Top