Εγώ αυτό με τον Χατζηαργύρη δεν το καταλαβαίνω. Ο λόγος του μετράει περισσότερο από ας πούμε 10,000 Ελλήνων και είναι σημαντικό να το αναφέρουμε;
Απ' ό,τι βλέπω, σε μια παλαιότερη συζήτηση στο
translatum, ο Dr Moshe έγραφε:
Το ρήμα ἀνήκω είναι ήδη αρχαίο (ομόρριζα σύνθετα είναι ο μετοχικός τύπος καθ-ῆκον και το τριτοπρόσωπο προσ-ήκει «αρμόζει, ταιριάζει») και σχηματίζει κανονικά παρατατικό ἀνῆκον (γ΄ πρόσ. ἀνῆκε). Το σχήμα κληροδοτήθηκε στη Νέα Ελληνική και αυτός παραμένει ο γραμματικά σωστός τύπος: ανήκα, ανήκες, ανήκε.
Από γλωσσολογικής πλευράς, ωστόσο, έχει πάντοτε νόημα να εμβαθύνουμε λίγο στην αιτία τού λάθους. Στις μεγάλες μορφολογικές κατηγορίες των νεοελληνικών ρημάτων οι παρελθοντικοί χρόνοι δηλώνονται, μεταξύ άλλων, με αναβιβασμό τού τόνου στην προπαραλήγουσα, είτε υπάρχει συλλαβική αύξηση είτε όχι. Παραδείγματα (στο γ΄ ενικό): χαρίζει - χάριζε, απλώνει - άπλωνε, βγάζει - έβγαζε, δείχνει - έδειχνε κ.τ.ό. Η τάση αυτή προφανώς άσκησε αναλογική πίεση, ώστε το ρήμα ανήκει να σχηματίσει επίσης τον μη αποδεκτό τύπο *άνηκε (πβ. κ. παρατατικός πρόσεχε αντί του αρχ. προσεῖχεν).
Έχω βγάλει το δημοτικό στην Αμερική και το γυμνάσιο και το λύκειο στην Ελλάδα. Λόγω αυτού, ουσιαστικά δεν διδάχθηκα ποτέ τους γραμματικούς κανόνες της νέας ελληνικής, οι οποίοι μάλλον πρέπει να διδάσκονται στο δημοτικό. Κάποιους μπορεί να τους διδασκόμασταν και στο γυμνάσιο, αλλά δεν θυμάμαι να συνέβαινε κάτι τέτοιο· ούτως ή αλλως, πάντως, στα φιλολογικά πάντοτε ήμουν σκράπας. Έτσι, τέτοιου είδους "λάθη", που οφείλονται σε γενίκευση κανόνων (
ανοίγω - άνοιγα, άρα:
ανήκω - άνηκα) και σε άγνοια των εξαιρέσεων, τα κάνω συχνά. Βάζω το "λάθη" σε εισαγωγικά γιατί, απ' ό,τι καταλαβαίνω, όταν ένα λάθος είναι ευρέως διαδεδομένο (και το συγκεκριμένο είναι: 98300 ευρήματα βγάζει το google για το
άνηκε), κάποια στιγμή παύει να θεωρείται λάθος και γίνεται αποδεκτός εναλλακτικός τύπος. Αυτό νομίζω ότι θέλει να τονίσει και ο sarant παραπάνω, και το παράδειγμα του Χατζηαργύρη το χρησιμοποιεί απλά ως πρόσθετο επιχείρημα.
Αν κάνετε εκπομπή και πείτε «άνηκε», δεν θα πάρω τηλέφωνο να διαμαρτυρηθώ.
Ευτυχώς, γιατί αν ποτέ βρεθώ σε τηλεοπτική εκπομπή είναι σίγουρο ότι κάποιο γλωσσικό λάθος θα το κάνω.
Και στο κάτω κάτω της γραφής, πόσοι
δεν κάνουν λάθη στον προφορικό τους λόγο; Και πόσο μπορεί πια να ενοχληθεί κάποιος από ένα τέτοιο γλωσσικό λάθος; Μάλλον επίδειξη ελιτισμού ήθελε να κάνει ο συντάκτης του άρθρου εδώ. Ή, θα έλεγε κάποιος κακοπροαίρετος, επίδειξη κομπλεξισμού.