Τι εννοείς; Να το μεταφράσουμε σαν το σαχλό λογοπαίγνιο που είναι εκεί;Όπως το βλέπουμε, π.χ., εδώ.
Όχι. Να είναι κάτι που να σημαίνει αφεντικό, διευθυντής, μάνατζερ. Κι αυτός που το λέει στην ταινία κάνει σαχλό λογοπαίγνιο.Να μην το μεταφράσουμε πλοίαρχος σαν τον Ράσελ Κρόου;