Hello !
It's the first time I post a message on your forum though I read you often with great interest. Excuse my English , but I don't feel sure enough of my written Greek...
I'm a French translator (English-French), and have been trying to learn Greek for quite a few years now.
Now for my question :
I've met the word εικοσπενταράδες in Το Τρίτο στεφάνι του Ταχτσή, and in spite of my research have been unable to find where it comes from.
From the context, it is clear it means "cops" (Ekavi speaks of "μυστικοί" a few lines before), but I would naturally like to know the word history.
Here is the sentence : ήταν ανάγκη να μου κουβαλήσει μες στοό σπίτι μου τους εικοσπενταράδες να μ' ανακρίνουνε;
With all my thanks,
Filika,
Claude
It's the first time I post a message on your forum though I read you often with great interest. Excuse my English , but I don't feel sure enough of my written Greek...
I'm a French translator (English-French), and have been trying to learn Greek for quite a few years now.
Now for my question :
I've met the word εικοσπενταράδες in Το Τρίτο στεφάνι του Ταχτσή, and in spite of my research have been unable to find where it comes from.
From the context, it is clear it means "cops" (Ekavi speaks of "μυστικοί" a few lines before), but I would naturally like to know the word history.
Here is the sentence : ήταν ανάγκη να μου κουβαλήσει μες στοό σπίτι μου τους εικοσπενταράδες να μ' ανακρίνουνε;
With all my thanks,
Filika,
Claude