Τι ζώο ακριβώς είναι το αμνοερίφιο;

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Υπάρχει κάποιο ζώο από τη διασταύρωση πρόβατου και κατσίκας, που ονομάζεται αμνοερίφιο; Κάτι σαν μουλάρι, δηλαδή; Ή, για να μιλήσω πιο σοβαρά, επιτρέπεται να χρησιμοποιούμε τα αμνοερίφια στον ενικό;

Σύμφωνα με το ΛΚΝ πάντως, η λέξη υπάρχει μόνο στον πληθυντικό.
αμνοερίφια τα: (λόγ.) πρόβατα και κατσίκια μαζί, συνήθ. ως εμπορική ονομασία για το κρέας τους.
 

nickel

Administrator
Staff member
Θα μας το ζωγραφίσει αυτός που ζωγράφισε και το... μαχαιροπίρουνο.

 

SBE

¥
Το πρόβατο και η κατσίκα δεν μπορούν να διασταυρωθούν, δεν είναι σαν τα άλογα και τα γαϊδούρια που είναι ξαδέρφια. Βεβαίως η Βίκι λέει πιο πολλά.

Αμνοερίφια είναι όπως τα μαχαιροπίρουνα, το αλατοπίπερο, το Σαββατοκύριακο.
 
Ένα "αιγοπρόβατο" είχαν σε μια κλασική φάρσα οι Ταγματάρχης-Λάλας, με τον καθηγητή που ήταν αποκλεισμένος τάχα στα σύνορα.
 

nickel

Administrator
Staff member
Κουταλοπίρουνο όμως υπάρχει :-)
Τι μ' έκανε να ζωγραφίζω μαχαιροπίρουνο μεσημεριάτικα... Αλλά γιά προσπάθησε να φας μπριζόλα με τέτοιο μαχαιροπίρουνο!

Αμνοερίφια είναι όπως τα μαχαιροπίρουνα, το αλατοπίπερο, το Σαββατοκύριακο.
:eek:
Εδώ μπερδεύεις εντελώς ανόμοια πράγματα: λέμε το μαχαιροπίρουνο εννοώντας ένα μαχαίρι και ένα πιρούνι, αλλά δεν λέμε το αμνοερίφιο εννοώντας ένα πρόβατο κι ένα κατσίκι. Το αλατοπίπερο δείχνει ποσότητα (ανακατεμένο αλάτι και πιπέρι) και, αντίθετα από τα προηγούμενα, δεν έχει πληθυντικό. Είναι σαν το λαδόξιδο. Και το Σαββατοκύριακο είναι μια χρονική περίοδος, με διακεκριμένα μέρη, που μπορεί άνετα να είναι και ενικός και πληθυντικός.
 

SBE

¥
Το αλατοπίπερο για μένα δεν είναι μίγμα αλατιού και πιπεριού, είναι η αλατιέρα και η πιπεριέρα, γι' αυτό δεν έβαλα και το λαδόξιδο. :confused:
 

Elsa

¥
Από την -πάλαι ποτέ- Γαλέρα, και τα "ζώα που έμειναν εκτός κιβωτού", το εγωπρόβατο:


:rolleyes:
 
Τι ζώο ακριβώς είναι το αμνοερίφιο;
Ένα από τα πολλά αμνοερίφια, που μάλλον είναι κάτι σαν τα χηνοπαπιά (μια απόδοση του όρου waterfowl ο οποίος περιλαμβάνει χήνες, πάπιες και κύκνους, έψαξα στο γούγλη αλλά το βρήκα μόνο εδώ, πάντως τον ξέρω από συναδέλφους βιολόγους και ορνιθολόγους).

Το αλατοπίπερο για μένα δεν είναι μίγμα αλατιού και πιπεριού, είναι η αλατιέρα και η πιπεριέρα.
Για μένα είναι και τα δύο:

1. - Έριξες αλατοπίπερο στο φαγητό;

2. - Δώσε μου το αλατοπίπερο, σε παρακαλώ.
Εδώ δε, έχει και πληθυντικό, κι ας σκάσει όποιος θέλει (και με πολλά γουγλίσματα):
- Βάλε τα αλατοπίπερα στα τραπέζια.
 

nickel

Administrator
Staff member
Το σωστό βασανιστήριο είναι να σου δώσουν αλατοπίπερο και να σου πουν να το χωρίσεις σε αλάτι και πιπέρι.
 

SBE

¥
Τώρα που όλοι γίναμε αριστοκράτες και δεν καταδεχόμαστε άλλο εκτός από μύλο για το αλάτι και το πιπέρι ο διαχωρισμός είναι εύκολος.
 
Top