Sloth (βραδύπους ή χωλόπους) είναι αυτό εδώ το συμπαθητικό ζωάκι (γουίκη).
Εμένα δεν με ενδιαφέρει όμως η μετάφραση, αλλά το εξής:
Σε ένα πάρτι, η φίλη μαθαίνει (από σπόντα) ότι ο φίλος της τα είχε (πριν γνωριστούν) με μια άλλη που βρίσκεται στο πάρτι. Ο φίλος της τα χάνει και για να τα μπαλώσει, λέει κάτι στο εξής στιλ:
...a sloth would be more passionate than she was...
(και φυσικά, τα κάνει θάλασσα).
Εσείς τι αστείο παραλληλισμό θα χρησιμοποιούσατε; (για την απόδοση, εννοώ, όχι για να ξεφύγετε ;))
Εμένα δεν με ενδιαφέρει όμως η μετάφραση, αλλά το εξής:
Σε ένα πάρτι, η φίλη μαθαίνει (από σπόντα) ότι ο φίλος της τα είχε (πριν γνωριστούν) με μια άλλη που βρίσκεται στο πάρτι. Ο φίλος της τα χάνει και για να τα μπαλώσει, λέει κάτι στο εξής στιλ:
...a sloth would be more passionate than she was...
(και φυσικά, τα κάνει θάλασσα).
Εσείς τι αστείο παραλληλισμό θα χρησιμοποιούσατε; (για την απόδοση, εννοώ, όχι για να ξεφύγετε ;))