Page 6 of 6 FirstFirst ... 2 3 4 5 6
Results 51 to 52 of 52

Thread: Παγίδες στη μετάφραση

  1. #51
    Senior Member dharvatis's Avatar
    Join Date
    May 2011
    Location
    Le Grand Duché
    Posts
    2,934
    Gender
    Male
    Πολύ σωστός, και χαρά στο κουράγιο σου!
    Life is an aberration; it appears under unusual conditions, where there is an abnormal amount of resources, and then proceeds to expand and evolve, consuming those resources until eventually it dies away, leaving behind only bare rock and empty soda cans.

  2. #52
    Senior Member dharvatis's Avatar
    Join Date
    May 2011
    Location
    Le Grand Duché
    Posts
    2,934
    Gender
    Male
    Αυτός εδώ βέβαια μάλλον μας κάνει πλάκα:
    Click image for larger version. 

Name:	subtitle.JPG 
Views:	23 
Size:	11.2 KB 
ID:	6429
    Life is an aberration; it appears under unusual conditions, where there is an abnormal amount of resources, and then proceeds to expand and evolve, consuming those resources until eventually it dies away, leaving behind only bare rock and empty soda cans.

Page 6 of 6 FirstFirst ... 2 3 4 5 6

Similar Threads

  1. Η μετάφραση είναι ένα πολεμικό παιχνίδι
    By nickel in forum Translation - Terminology - Lexicography
    Replies: 1
    Last Post: 01-03-2012, 05:16 PM
  2. Replies: 8
    Last Post: 31-03-2010, 08:07 PM
  3. Replies: 6
    Last Post: 26-08-2009, 08:01 PM
  4. Replies: 11
    Last Post: 07-05-2009, 12:43 PM

Tags for this Thread

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •