Page 1 of 2 1 2 LastLast
Results 1 to 10 of 13

Thread: integration = ενοποίηση, ολοκλήρωση, ενσωμάτωση, ένταξη

  1. #1
    Administrator nickel's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    38.113583, 23.862870
    Posts
    47,127
    Gender
    Male

    integration = ενοποίηση, ολοκλήρωση, ενσωμάτωση, ένταξη

    Αντιλαμβάνομαι ότι κάποιοι δυσκολεύονται να διακρίνουν τις διαφορετικές σημασίες —και, επομένως, τις διαφορετικές αποδόσεις— του αγγλικού όρου integration. Δείτε επιλεγμένα παραδείγματα από δίγλωσσες σελίδες της ΕΕ:

    integration = ενοποίηση
    To promote integration of governance structures by making them more inclusive and co-operative
    Προώθηση της ενοποίησης των δομών διακυβέρνησης καθιστώντας τους πιο καθολικούς και συνεργάσιμους

    https://www.google.com/search?q=bili...te%3Aeuropa.eu

    integration = ολοκλήρωση
    What is meant by European integration studies in this context?
    Τι σημαίνει, έχοντας υπόψη τα παραπάνω, ο όρος μελέτες για την ευρωπαϊκή ολοκλήρωση;

    https://www.google.com/search?q=bili...te%3Aeuropa.eu

    integration = ενσωμάτωση
    Integrating environmental concerns into the CAP
    Ενσωμάτωση των περιβαλλοντικών προβληματισμών στην ΚΓΠ

    https://www.google.com/search?q=bili...te%3Aeuropa.eu

    integration = ένταξη
    integration of children and young people with disabilities into ordinary systems of education
    ένταξη των μειονεκτούντων παιδιών και νέων στα κανονικά εκπαιδευτικά συστήματα

    https://www.google.com/search?q=bili...te%3Aeuropa.eu


    Η διάκριση γίνεται πιο εύκολα αν σκεφτούμε τις σημασίες και χρήσεις των ρημάτων:

    ενοποιώ = ενώνω δύο ή περισσότερα πράγματα έτσι ώστε να αποτελέσουν ενιαίο σύνολο

    ολοκληρώνω = φέρω εις πέρας ή συμπληρώνω, έτσι ώστε να γίνει πλήρες, ολόκληρο

    ενσωματώνω = εντάσσω κάτι μέσα σε κάτι συνήθως μεγαλύτερο έτσι ώστε το πρώτο να γίνει αδιάσπαστο μέρος του δεύτερου, να γίνει ένα με το μεγαλύτερο

    εντάσσω = τοποθετώ κάτι ή κάποιον (κατά μία ορισμένη σειρά, τάξη, κατηγορία) μέσα σε συγκροτημένο σύνολο

    (Έχουμε δει και την απαρτίωση.)

    Ζητούνται πρόσθετα παραδείγματα και διορθώσεις.
    Μένω ΕυρώπηΣύγκρουση ιδεών, όχι βία και μισαλλοδοξία: δεν οδηγούν πουθενά. (Λ. Κύρκος)Άντε, πέρασε κι αυτό
    ΕΝΑ ΝΗΜΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΗΝ ΑΝΙΑ ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΑ. Staying hungry, staying foolish. Το διαδίκτυο βλάπτει όταν δεν σκέφτεσαι.

  2. #2
    Senior Member Themis's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Posts
    3,713
    Gender
    Male
    Θεωρώ χρήσιμη και τη συσσωμάτωση για την πρώτη σημασία, θα έδινα σαφή προτεραιότητα στην ενσωμάτωση για τη δεύτερη σημασία (αφήνοντας κατά το δυνατόν την ένταξη για το insertion) και θα καταριόμουνα για πολλοστή φορά την ολοκλήρωση όταν χρησιμοποιείται σε απλό λόγο αντί της ενοποίησης/ συσσωμάτωσης.
    Aπ' ό,τι κάλλη έχει άνθρωπος, τα λόγια έχουν τη χάρη / να κάμουσι κάθε καρδιά παρηγοριά να πάρη
    κι οπού κατέχει να μιλεί με γνώση και με τρόπο / κάνει και κλαίσι και γελούν τα μάτια των ανθρώπω.

  3. #3
    HandyMod drsiebenmal's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Athens, Greece
    Posts
    28,485
    Gender
    Male


    «Και πώς θα το λένε στα ελληνικά το βιβλίο;» θυμάμαι ακόμη ότι ρώτησα όταν έμαθα ότι ο Χαλκιάς θα μας μοίραζε τη μετάφραση του πρόσφατου (τότε) παγκόσμιου μπεστσέλερ — γιατί όσο να 'ναι, ήταν εντυπωσιακό να παίρνουμε στα χέρια μας, πανόδετο μάλιστα, ένα από τα κορυφαία διεθνώς πανεπιστημιακά βιβλία τότε (και τώρα ακόμη, αν καταλαβαίνω σωστά από την Αμαζόνα). Όπως Αμερική, ένα πράγμα.

    Το είδα, και από τότε κακοχώνεψα μέχρι μίσους, ώρες ώρες, τη συγκεκριμένη απόδοση (ναι, και με ωμέγα στην αρχή, αλλά ήταν τέλη των 70ζ, μην αγριεύετε):

    Wer die Wahrheit nicht weiß, der ist bloß ein Dummkopf. Aber wer sie weiß, und sie eine Lüge nennt, der ist ein Verbrecher!
    We base decisions on facts, not superstition, not what our ideology tells us but rather what we can observe

    δεῖ δὲ χρημάτων, καὶ ἄνευ τούτων οὐδὲν ἔστι γενέσθαι τῶν δεόντων
    Η Ελλάδα είναι Ευρώπη, η Ευρώπη είναι Ελλάδα!

  4. #4
    Administrator nickel's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    38.113583, 23.862870
    Posts
    47,127
    Gender
    Male
    Αυτή υποθέτω ότι θα έπρεπε να είναι «ηλεκτρονική των ολοκληρωμένων κυκλωμάτων». Τα «ολοκληρωμένα» θα τα αποδίδαμε σήμερα με διαφορετικό όρο;
    Μένω ΕυρώπηΣύγκρουση ιδεών, όχι βία και μισαλλοδοξία: δεν οδηγούν πουθενά. (Λ. Κύρκος)Άντε, πέρασε κι αυτό
    ΕΝΑ ΝΗΜΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΗΝ ΑΝΙΑ ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΑ. Staying hungry, staying foolish. Το διαδίκτυο βλάπτει όταν δεν σκέφτεσαι.

  5. #5
    Senior Member bernardina's Avatar
    Join Date
    Mar 2012
    Location
    outskirts
    Posts
    5,948
    Gender
    Female
    Ζωή σου είναι ό,τι έδωσες
    τούτο το κενό είναι ό,τι έδωσες
    το άσπρο χαρτί.

    Γ.Σ.

  6. #6
    HandyMod drsiebenmal's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Athens, Greece
    Posts
    28,485
    Gender
    Male
    Όχι, δεν ήταν ηλεκτρονική των ολοκληρωμένων κυκλωμάτων. Ήταν περισσότερο Fundamentals. Τι ολοκληρωμένα να έχεις το 1972 που πρωτοκυκλοφόρησε η αγγλική έκδοση; Γι' αυτό και με ξένιζε από τότε ο τίτλος. Το βιβλίο ήταν περισσότερο μια πλήρης, ολοκληρωμένη, ακέραια (?) παρουσίαση των θεμελιωδών της σχετικά νέας επιστήμης (και ίσως γι' αυτό παραμένει και στις λίστες της Αμαζόνας). Δεν αποκλείω να υπήρχε στο τέλος κεφάλαιο ή κεφάλαια και για ολοκληρωμένα κυκλώματα, αλλά δεν θυμάμαι να τα διδάχτηκα ή να εξετάστηκα σε αυτά. Αλλά έχουν περάσει και υπερσυντάξιμα χρόνια από τότε...

    Η αγγλογουίκη λέει:

    [...] Further development, driven by the same economic factors, led to "large-scale integration" (LSI) in the mid-1970s, with tens of thousands of transistors per chip. Integrated circuits such as 1K-bit RAMs, calculator chips, and the first microprocessors, that began to be manufactured in moderate quantities in the early 1970s, had under 4000 transistors. True LSI circuits, approaching 10,000 transistors, began to be produced around 1974, for computer main memories and second-generation microprocessors. [...]
    Wer die Wahrheit nicht weiß, der ist bloß ein Dummkopf. Aber wer sie weiß, und sie eine Lüge nennt, der ist ein Verbrecher!
    We base decisions on facts, not superstition, not what our ideology tells us but rather what we can observe

    δεῖ δὲ χρημάτων, καὶ ἄνευ τούτων οὐδὲν ἔστι γενέσθαι τῶν δεόντων
    Η Ελλάδα είναι Ευρώπη, η Ευρώπη είναι Ελλάδα!

  7. #7
    Senior Member SBE's Avatar
    Join Date
    Mar 2009
    Location
    Londinium
    Posts
    11,047
    Gender
    Female
    Δόχτορα, ολοκληρωμένα υπήρχαν και πριν τα LSI και VLSI, από τη δεκαετία του '50, επομένως δεν είναι απίθανο να αναφέρεται ο τίτλος στα ολοκληρωμένα.
    Άλλωστε τι σημαίνει ολοκληρωμένα κυκλώματα; Σημαίνει ότι όλα τα στοιχεία του κυκλώματος, ενεργά και παθητικά, δεν είναι διακριτά στοιχεία.

    Από αυτή τη σειρά εγώ θυμάμαι ότι είχα ένα άσπρο βιβλίο, που είναι ακόμα στην Ελλάδα και νομίζω ήταν η θεωρία κυκλωμάτων. Και εδώ μαζί μου έχω δύο, την ηλεκτρονική μικροκυματικών συχνοτήτων και την εισαγωγή στα ραντάρ. Γκρί και καφέ εξώφυλλο. Πολύ χρήσιμα βιβλία και ανώτερα από τα αντίστοιχα αγγλικά που προωθούν στα αγγλικά πανεπιστήμια

  8. #8
    Senior Member Tonia's Avatar
    Join Date
    Jun 2012
    Location
    Leeds, UK
    Posts
    173
    Gender
    Female
    Καλημέρα σε όλους! 'Εχω ένα σχετικά σχετικό θεματάκι εδώ με τον όρο integration costs. Δεν είμαι πολύ οργανωμένη όσον αφορά τα λεξικά μου για οικονομικούς όρους και στο ίντερνετ δεν έχω βρει επί του παρόντος κάτι καλό. Καταλαβαίνω ότι μιλάμε για κάτι σαν κόστος ενοποίησης/ενσωμάτωσης, λόγω ανοίγματος σε άλλες χώρες, αλλά θεωρώ ότι υπάρχει κάποιος επίσημος όρος που δεν πρέπει να αγνοήσω. Το κείμενο είναι ουσιαστικά ένα διάγγελμα του CEO κάποιας εταιρίας προς το προσωπικό. Το απόσπασμα: "Profit before tax, intangibles amortisation and integration costs rose by 18 per cent to £χχχχχχ million, a strong performance demonstrating the benefits of the increasing diversity of our income by both geography and business". Και αν μιλάμε για κόστος, πού είναι το καλό στο να αυξηθεί κατά 18%; Ευχαριστώ
    A single dream is more powerful than a thousand realities. -J. R. R. Tolkien

  9. #9
    Senior Member Lina's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Maroussi
    Posts
    228
    Gender
    Female
    Τα κέρδη αυξήθηκαν κατά 18%, αλλά τα κέρδη προ φόρων, απόσβεσης άυλων περιουσιακών στοιχείων και integration costs. Αυτό το integration πιθανόν να αναφέρεται σε κάποιου είδους ενοποίηση που έγινε στη συγκεκριμένη εταιρία. Αν δεν μπορεί κάπως να διευκρινιστεί είτε από το υπόλοιπο κείμενο είτε από πληροφορίες για την εταιρία στο ίντερνετ, μια λύση θα ήταν να πεις "κόστος ενοποίησης", έτσι γενικά.

  10. #10
    Administrator nickel's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    38.113583, 23.862870
    Posts
    47,127
    Gender
    Male
    Ή και δαπάνες ενοποίησης. «Κέρδη πριν από ... και δαπάνες ενοποίησης». Βέβαια, με το λόγιο προ εξασφαλίζεις τη γενική πτώση που αίρει την παρεξήγηση.
    Μένω ΕυρώπηΣύγκρουση ιδεών, όχι βία και μισαλλοδοξία: δεν οδηγούν πουθενά. (Λ. Κύρκος)Άντε, πέρασε κι αυτό
    ΕΝΑ ΝΗΜΑ ΤΗΝ ΗΜΕΡΑ ΤΗΝ ΑΝΙΑ ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΑ. Staying hungry, staying foolish. Το διαδίκτυο βλάπτει όταν δεν σκέφτεσαι.

Page 1 of 2 1 2 LastLast

Tags for this Thread

Bookmarks

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •