PDA

View Full Version : prendi questo mio strale



natandri
03-08-2015, 10:32 AM
Από το μαδριγάλι Amarilli του Τζούλιο Κατσίνι, έχω ένα μικρό πρόβλημα.
Σ' έναν στίχο βρίσκω το prendi questo mio strale. Το μεταφραστήρι του Google βοηθάει εξαιρετικά: πάρτε αυτό μου το strale...
Επειδή ο στίχος είναι διαφορετικός σε άλλες εκτελέσεις, δε βρίσκω ούτε αγγλική μετάφραση αντίστοιχη.
Μήπως θα μπορούσατε να βοηθήσετε;

Alexandra
03-08-2015, 10:45 AM
Εδώ βλέπω τη μετάφραση στα αγγλικά:
http://www3.cpdl.org/wiki/index.php/Amarilli,_mia_bella_(Giulio_Caccini)

Palavra
03-08-2015, 10:49 AM
Καλημέρα!
Η φράση σημαίνει «πάρε τούτο το βέλος (http://www.collinsdictionary.com/dictionary/italian-english/strale?showCookiePolicy=true)μου». Ρίξε και μια ματιά στα γκουγκλοβιβλία σχετικά (https://books.google.gr/books?id=qgPC5NAfrscC&pg=PA8&lpg=PA8&dq=prendi+questo+mio+strale&source=bl&ots=Sf8imzSEIU&sig=CJCNByfk4Vx5OCxbKSZiwgYgJPE&hl=el&sa=X&ved=0CB8Q6AEwAGoVChMItKbBu8GMxwIVgY5yCh3VEAyx#v=onepage&q=prendi%20questo%20mio%20strale&f=false).

natandri
03-08-2015, 11:11 AM
Ευχαριστώ πολύ και τις δυο σας. Ναι, το βέλος είναι τελικά.