metafrasi banner

to bore the pants off

bore the pants off of someone means to be exceedingly dull and uninteresting to someone.
--You bore the pants off of me! The lecture bored the pants off of everybody.
--Whatever you do and, I daresay, whatever you will ever do, bores the pants off me. But the main problem is you should bore your own pants off in the first place, but you don't."
Similar idioms:
- to bore someone's pants off
- to bore someone stiff
- to bore someone to death
- to bore someone to tears
The earliest citation of pant-boring in the OED comes from P G Wodehouse's Jeeves and the Feudal Spirit (1954): "They were creeps of the first water and would bore the pants off me." For a higher class of boring, we refer to Malcolm Muggeridge's description of Sir Anthony Eden: "He was not only a bore; he bored for England.!!"

Why pant-boring I don't know but Wodehouse would have meant by 'pants' 'trousers'.:cool::D
 
Γενικά σ' εμάς το βαριέμαι είναι παθητικό, και δεν έχουμε τη δυνατότητα να πούμε άμεσα he/it etc bores me/the pants out off me κτλ. Λέμε όμως Το/τον/την βαριέμαι, ή με κάνει να βαριέμαι, ή το/τον βρίσκω βαρετό κτλ.
Φράσεις τώρα:
Σκυλοβαριέμαι.
Βαριέμαι αφόρητα.
Βαριέμαι του θανατά.
Κόβω φλέβα (αυτή η φράση έχει 2 σημασίες: ή ότι γουστάρεις απίστευτα κάτι, πχ. Κόβω φλέβα για τους Ramones, ή ότι βαριέσαι του θανατά και γενικά δεν την παλεύεις με κάτι, πχ. Άσε, φίλε, σήμερα στα θρησκευτικά έκοψα φλέβα!)
Υπάρχει και η έκφραση Πιο βαρετό κι απ' το θάνατο :)
 

nickel

Administrator
Staff member
Να μην ξεχνάμε το παλιότερο και πιο λόγιο: με κάνεις και πλήττω / με κάνεις να πλήττω αφόρητα. :bored:
 

MelidonisM

New member
αν και δεν ακούγεται συχνά

κατά το βαργεστίζω με την βουλή και

οι βουλευτές με βαργεστίζουν

ή με σκυλοβαραίνουν (από το σκυλοβαριέμαι)
 
Top