Καλημέρα και καλή βδομάδα σε όλους,
αυτές οι θέσεις αεροσκαφών (και πλοίων, από ό,τι είδα) αποδίδονται ως «χρονοθυρίδες»; Βρήκα «χρονοθυρίδες αποπροσγείωσης» και «σλοτ» (not!).
Στο πλαίσιο των μεταφραστικών υπηρεσιών των ευρωπαϊκών κοινοτικών οργάνων η εγκεκριμένη και με τη βούλα λύση:) έχει ως εξής: slot/ time slot = créneau/ créneau horaire = χρονοθυρίδα.