Και κάτι ακόμη:
"The quantity of the generated heat can be calculated on the basis of the measured flow of the thermophore and the difference in its temperatures"
Αυτό μάλλον επιβεβαιώνει την εικασία μου ότι πρόκειται για το θερμοφόρο υγρό, τον φορέα της θερμότητας, αφού μιλάει για ροή του θερμοφόρου και υπολογισμό της αποδιδόμενης θερμότητας με βάση τη διαφορά θερμοκρασίας του (κατά την είσοδο και την έξοδό του από τον λέβητα, υποθέτω). Μάλλον λύθηκε, δηλαδή, το ζήτημα του τι είναι, αλλά τώρα μπαίνει το ζήτημα πώς θα το βαφτίσουμε,
αν δεν υπάρχει βέβαια ήδη δόκιμη απόδοση του όρου:
Θερμοφόρο, θερμοφέρον, θερμοφορέας, φορέας θερμότητας ή πώς αλλιώς;
Προσωπικά θα προτιμούσα το
θερμοφόρο· πιστότατο, στρογγυλό και στρουμπουλό και με ομαλή κλίση, αλλά δεν ξέρω αν υπάρχει αντίρρηση από τους καλύτερους από μένα σε ορολογικά και γλωσσοπλαστικά ζητήματα...
Εγώ, άλλωστε, δεν είμαι παρά μια μαστοράντζα (ο πτωχός συντηρητής του λέβητα που συζητάμε. ;) Αλήθεια, συντήρηση σε λέβητα-καυστήρα κάνατε; Μην πεινάσουμε κι εμείς οι μαστοράντζες!)
Το τελευταίο που παραθέτει ο Νίκελ δεν περιορίζεται σε υγρό αλλά επεκτείνεται σε άλλο υλικό ρευστοποιημένο πάντα ώστε να ρέει πάνω/γύρω/μέσα από το προς θέρμανση υλικό. Και απ' ό,τι θυμήθηκα μόλις τώρα
(άτιμη άνοια που με γυροφέρνει), έχουμε εφαρμογή της ίδιας μεθόδου και με θερμοφόρα αέρια.
Edit: ελπίζω αυτό το κάποτε που λες, Νίκελ, να ήταν αρκετά παλιά, ώστε να μην έχουμε συγχύσεις αν επιλέξουμε το θερμοφόρο για την απόδοση...