Hello, all.
I’m trying to find the phrasing for “The paperwork is valid” in reference to a shipping courier’s waybill that I have double checked with the courier and been told that the shipping has been paid for and is valid. Would it be: “Τα χαρτιά βρίσκονται σε ισχύει.” Or would it be something else?
Thank you!
I’m trying to find the phrasing for “The paperwork is valid” in reference to a shipping courier’s waybill that I have double checked with the courier and been told that the shipping has been paid for and is valid. Would it be: “Τα χαρτιά βρίσκονται σε ισχύει.” Or would it be something else?
Thank you!