metafrasi banner

proprietary rights

Καλησπέρα σας!

Έχω τον όρο proprietary rights σε άδεια χρήσης δικτυακού τόπου, στη φράση:

The foregoing rights shall include the right to exploit any proprietary rights in such communication, including but not limited to rights under copyright, trademark, service mark or patent laws under any relevant jurisdiction


Στο eur-lex βλέπω:

δικαιώματα κυριότητας
δικαιώματα ιδιοκτησίας
εμπράγματα δικαιώματα
περιουσιακά δικαιώματα

Ποιος όρος είναι ο σωστός; Καταλαβαίνω ότι στο συγκεκριμένο συγκείμενο ο όρος αφορά πνευματική ιδιοκτησία, και ότι οι διαφορές μεταξύ της δικής μας έννομης τάξης και του αγγλοσαξονικού δικαίου αποτελούν μόνιμο πρόβλημα.

Πάντως, το Black's Law Dictionary, στο λήμμα Proprietary rights δίνει τον εξής ορισμό:

A right that is part of a person's estate, assets, or property, as opposed to a right arising from the person's legal status.

Από τις παραπάνω επιλογές με προβληματίζει το "δικαιώματα κυριότητας" γιατί, σύμφωνα με τον ΑΚ, αντικείμενο κυριότητας είναι μόνο πράγματα ή όσα θεωρούνται πράγματα από το νόμο (Άρθρο 999). Δηλαδή μόνο ενσώματα αγαθά ή άλλα αντικείμενα που από τον νόμο λογίζονται ως πράγματα.
(Βέβαια, αυτό καθιστά και την ίδια την ορολογία της νομοθεσίας περί πνευματικής ιδιοκτησίας και συγγενικών δικαιωμάτων προβληματική, αν θεωρήσουμε ότι η ιδιοκτησία ταυτίζεται με την κυριότητα, καθώς το αντικείμενο του δικαιώματος είναι άυλο. Ο όρος χρησιμοποιείται συμβατικά αφού η νομοθεσία της πνευματικής ιδιοκτησίας φτιάχτηκε κατ' εικόνα και ομοίωση του ΑΚ.)


Ο νόμος για την πνευματική ιδιοκτησία και τα συγγενικά δικαιώματα μιλά για περιουσιακό δικαίωμα και ηθικό δικαίωμα.

Τα εμπράγματα δικαιώματα, δεν περιορίζονται μόνο στον υλικό φορέα του έργου; Πχ.

Η μεταβίβαση της κυριότητας του υλικού φορέα, όπου έχει ενσωματωθεί το έργο, σε πρωτοτυπο ή αντίγραφο ή αντίτυπο, δε επιφέρει μεταβίβαση του δικαιώματος πνευματικής ιδιοκτησίας και δεν παρέχει στο νέο κτήτορα εξουσίες εκμετάλλευσης του έργου, εκτός αν εγγράφος έχει συμφωνηθεί το αντίθετο ήδη με τον αρχικό δικαιούχο του περιουσιακού δικαιώματος. (Άρθρο 17 Ν.2121/1993 : Μεταβίβαση του υλικού φορέα).


Ευχαριστώ πολύ, και συγγνώμη για το νήμα-πονοκέφαλο!
Οπότε, τελικά, τι λέμε; :blink: :confused: :cry:
 
Χμ... σωστά έθεσες το ζήτημα. Γιατί δεν βάζεις απλώς δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας (ή προς άρση πάσης αμφισημίας "πνευματικής και βιομηχανικής ιδιοκτησίας" που εγώ δεν το θεωρώ απαραίτητο, αλλά ποτέ δεν ξέρεις); Με το συγκείμενο που έχεις θα διέγραφα αυτομάτως τα εμπράγματα δικαιώματα (είναι εμπράγματο ένα δικαίωμα αποκλειστικής εκμετάλλευσης; ). Για παρεμφερείς λόγους δεν θα μου καλάρεσαν (εν προκειμένω) ούτε τα "κυριότητας". Τα σκέτα "ιδιοκτησίας" είναι κομμάτι φλου. Τα περιουσιακά δεν είναι άσχημα, αλλά ίσως δεν είναι κι αρκετά σαφή. Πάντως δεν απορρίπτονται ως λύση (αλλά μήπως τα δικαιώματά σου είναι απλούστατα "αποκλειστικά"; ).

Κι αφού αναρωτήθηκα φωναχτά, ας βάλω σε μια σειρά προτεραιότητας τις λύσεις που μου μοιάζουν συμπαθητικές ;) : 1. δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας (ή δικαιώματα πνευματικής και βιομηχανικής ιδιοκτησίας). 2. αποκλειστικά δικαιώματα. 3. περιουσιακά δικαιώματα.

ΟΚ, το ξέρω, σε φώτισα... :confused:
 

nickel

Administrator
Staff member
Να ρίξω κι εγώ την απορία μου (αλλά εγώ δεν βιάζομαι για απάντηση): Τι θα λέγατε για «δικαιώματα αποκλειστικής εκμετάλλευσης»;
 
Να ρίξω κι εγώ την απορία μου (αλλά εγώ δεν βιάζομαι για απάντηση): Τι θα λέγατε για «δικαιώματα αποκλειστικής εκμετάλλευσης»;

Μια χαρά είναι η ιδέα σου, απλώς ενδέχεται ο όρος να περιλαμβάνει και δικαιώματα που δεν είναι αποκλειστικής εκμετάλλευσης (ενδέχεται, είπα ;) ).
 
Top