metafrasi banner

hover text = "κείμενο κατάδειξης" (αναδυόμενο κείμενο, κρυφή επεξήγηση)

Φοβάμαι πως όχι.
Για να μην το πεις "κείμενο που εμφανίζεται με κατάδειξη", μια αρκετά ελεύθερη απόδοση θα ήταν "κρυφό κείμενο".
 

daeman

Administrator
Staff member
Φοβάμαι πως η Μικρομαλακή, τουλάχιστον στη σελίδα που παραπέμπει η Παλάβρα, δείχνει μπερδεμένη ή αναποφάσιστη: στον τίτλο το λέει αιωρούμενο κείμενο (μια κυριολεκτική απόδοση), ενώ στο κείμενο το αναφέρει ως κινητό κείμενο· αν και το αιωρούμενο κείμενο δεν είναι καθόλου άσχημη επιλογή.
Το πιο σωστό είναι το κείμενο που εμφανίζεται με κατάδειξη που όμως σωστά δεν προτείνει (αλλά εύστοχα δείχνει πρακτικά) ο Στάθης, γιατί είναι πολύ μακρύ και επεξηγηματικό. Το κρυφό κείμενο είναι καλή απόδοση, αλλά έχει το μειονέκτημα ότι αυτός ο όρος καλύπτει κάτι άλλο, το κρυφό κείμενο στο Word: Μορφή->Γραμματοσειρά->Κρυφό Κείμενο (τελευταίο checkbox στην ενότητα Εφέ).
Επειδή αυτά τα hover text περιέχουν συνήθως επεξηγήσεις σχετικές με το αντικείμενο όπου ενσωματώνονται και εμφανίζονται προαιρετικά μόνο με την κατάδειξη, θα πρότεινα τον όρο (προαιρετική) επεξήγηση ή (προαιρετικό) επεξηγηματικό πλαίσιο. Το (προαιρετικό) προαιρετικό ;) μπορεί κάλλιστα να αντικατασταθεί από το αιωρούμενο.
Μέχρι να βρεθεί καλύτερη ιδέα, βέβαια...
 

Zazula

Administrator
Staff member
Τι λέτε για το καταδεικνυόμενα εμφανιζόμενο κείμενο (αφού εμφανίζεται με το mouse over); Κατά τ' άλλα είναι περισσότερο σωστό το «αιωρούμενο κείμενο» για το hover text, παρά για το floating text (που 'ναι πιο πολύ «περιπλανώμενο κείμενο», όπως φαίνεται εδώ: http://www.textspace.net/floating_text/) — το δε «επιπλέον» (ουδ. τού επιπλέων) δεν κάνει λόγω του ομόγραφου ποσοτικού επιρρήματος (και σε θέση ονόματος).

Άλλα συνώνυμα για το αιωρούμενο: μετέωρο, μετεωριζόμενο, επικρεμάμενο, περιιπτάμενο. :D
 
Και δεν το λέμε "κρυφή επεξήγηση", να συνδυάσουμε the best of both worlds; :)
Από την άλλη, το hover text δεν αφορά μόνο επεξηγήσεις. Για παράδειγμα, χρησιμοποιείται σε ιντερνετικές συζητήσεις για ταινίες, όταν πρόκειται να αναφερθεί κάποιο spoiler.
 

daeman

Administrator
Staff member
Επειδή μένω κοντά στα Μετέωρα και το επικρεμάμενο κάπως μου έκατσε, δεν αντιστέκομαι στον πειρασμό της πάσας του Ζαζ:
Σήμερον επικρεμάται επί της του γραφήματος φέτας, το μετέωρον τούτο κείμενον...
Ζαζούλειοι Ψαλμοί ιβ', στχ. 136-137, από τους προσφάτως ανακαλυφθέντες εις τον μέχρι πρότινος μυθικόν της Λεξιλογίας τόπον ψηφιακούς παπύρους (Ορθόδοξος Αρχαιολογική Επιθεώρησις, τ. 6, Ιούνιος 2431) :p
 

nickel

Administrator
Staff member
Καλημέρα. Περαστικός είμαι, αλλά να ρίξω κι εγώ μερικές σκέψεις.

Ναι, δεν είναι πάντα επεξήγηση. Ας μείνει το text κείμενο.
Το hover δεν μπορεί να μεταφραστεί με «αιωρούμενο» ή συνώνυμο γιατί δεν αναφέρεται στο text το hover (δεν είναι hovering text, είναι το πέρασμα του δείκτη του ποντικιού).
Για να μην πούμε «κρυφό» και πάμε στο hidden, μπορούμε να πούμε κάτι άλλο; Το υποκρυπτόμενο κείμενο με πηγαίνει στο subtext, αλλά το ίδιο πράγμα είναι κατά κάποιον τρόπο. Εναλλακτικά, υπόκρυφο κείμενο. Απλώς δεν λέμε με ποιον τρόπο βγαίνει στην επιφάνεια (*ποντικοευαίσθητο).
 

daeman

Administrator
Staff member
Και δεν το λέμε "κρυφή επεξήγηση", να συνδυάσουμε the best of both worlds; :)
Από την άλλη, το hover text δεν αφορά μόνο επεξηγήσεις. Για παράδειγμα, χρησιμοποιείται σε ιντερνετικές συζητήσεις για ταινίες, όταν πρόκειται να αναφερθεί κάποιο spoiler.

Πολύ σωστά, αλλά έτσι θα έπρεπε να καλύψουμε όλες τις χρήσεις του και δεν ξέρω αν αξίζει τον κόπο (λέει ο τεμπέλης μέσα μου). Την επεξήγηση την πρότεινα και για άλλο λόγο: επειδή η Μικρομαλακή ονομάζει σε όλο τον Όφι επεξηγήσεις τα σχετικά αυτόματα σχήματα (τα συννεφάκια, κοινώς) στη γραμμή εργαλείων σχεδίασης (για το 2003 και πριν) ή στην αντίστοιχη ribbon (ταινία; ) στον Όφι 2007.
Και ναι, καλή και σύντομη η πρόταση του Στάθη!
 
Σε λίγο θα το πούμε και ποντικογενές κείμενο...

Λίγο σοβαρότερα:
Το hover δεν μπορεί να μεταφραστεί με «αιωρούμενο» ή συνώνυμο γιατί δεν αναφέρεται στο text το hover (δεν είναι hovering, είναι το πέρασμα του δείκτη του ποντικιού).
Χμμ, ήθελα να το πω κι εγώ αυτό, αλλά μετά διάβασα το εξής στο λινκ που έδωσε η Kapa18:
Hover text appears and "hovers" as the user mouses over an item in a graph or map.
 

daeman

Administrator
Staff member
Διαβάτη εσύ περαστικέ,
κάτσε να πιείς έναν καφέ,
σου έχουμε και cookies (όχι ψηφιακά :p)!

Το text να παραμείνει κείμενο, αλλά η χρήση του ίσως τελικά είναι επεξηγηματική ή παρενθετική, ακόμη και στο παράδειγμα που αναφέρει ο Στάθης, αφού κι εκεί επεξηγεί κάποια πράγματα και αν θέλει ο αναγνώστης τα διαβάζει. Για το hover πιθανολογώ ότι είναι ακούσια (απρόσεκτη) ή στην καλύτερη περίπτωση εσκεμμένη αμφισημία: αυτός που το βάφτισε δεν είχε ερωτική σχέση με τη γλώσσα (κάτι συνηθισμένο σε τέτοια θέματα) και το είπε χωρίς καν να του περάσει απ' το μυαλό το σκεπτικό σου, ή κι αν του πέρασε το αγνόησε (Έλα, μωρέ, ποιος θα το καταλάβει; ή Τι hover και hovering τώρα, και τα δυο τα καλύπτω, δεν βαριέσαι, να τελειώνουμε...). Για το υπόκρυφο και το υποκρυπτόμενο, εγώ δεν θα είχα αντίρρηση, αλλά φοβάμαι μήπως η πιάτσα τα σνομπάρει και ξέρω πως την πιάτσα πάντα τη σέβεσαι.
Επεξηγηματικό πλαίσιο κειμένου, ίσως; Αλλά και πάλι έτσι σφάζουμε το hover. :confused: Αν και πιο παραστατικό θα ήταν smiley που να ξύνει με απορία το κεφάλι του, να κλείσω έτσι το μήνυμα...
 

nickel

Administrator
Staff member
Την πιάτσα τη σέβομαι γιατί σ' αυτήν ανήκω πρώτα απ' όλα. Αλλά, ανάμεσα στο να φοράμε το καπέλο του «ορολόγου» και να μπαίνουμε στα παπούτσια στη θέση του ανθρώπου της πιάτσας, καταντήσαμε διχασμένες προσωπικότητες.

Από τις επεξηγηματικές αποδόσεις που επιχειρούμε με ενδιαφέρει περισσότερο ότι το κείμενο (η εξήγηση — γιατί να μη λέμε «εξήγηση» όταν είναι εξήγηση; ) δεν φαίνεται κανονικά (κι αυτή είναι η ομορφιά του). Είναι διακριτικό κείμενο. Υπόκρυφο. Τα «επεξηγηματικό» και «αιωρούμενο» δίνουν λανθασμένη εικόνα.


Στο τέλος, θα κάτσω και για φαγητό έτσι που πάμε.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Να μπλέξω λίγο ακόμη τα πράγματα θυμίζοντας ότι και οι «συμβουλές εργαλείων» (τα tool tips) που εμφανίζονται όταν δείχνουμε πάνω στα κουμπάκια ανήκουν στην ίδια συνομοταξία...
Και γενικότερα, επειδή χρησιμοποιήθηκαν από διάφορους προγραμματιστές για διάφορους σκοπούς και με διάφορες διασυνδετικές υλοποιήσεις, η πιάτσα χρησιμοποιεί πολλούς όρους για το ίδιο ουσιαστικά εργαλείο.

Όταν απελπιστουμε και αρχίσουμε τις λεξιπλασίες, να μην ξεχάσω το κείμενο ποντικοπορείας. :D
Και προφανώς, βρήκα την ευκαιρία και τούδωκα και κατάλαβε στα χόβερκραφττεξτ.
 
Last edited:

daeman

Administrator
Staff member
Την πιάτσα τη σέβομαι γιατί σ' αυτήν ανήκω πρώτα απ' όλα. Αλλά, ανάμεσα στο να φοράμε το καπέλο του «ορολόγου» και να μπαίνουμε στα παπούτσια στη θέση του ανθρώπου της πιάτσας, καταντήσαμε διχασμένες προσωπικότητες.
Από τις επεξηγηματικές αποδόσεις που επιχειρούμε με ενδιαφέρει περισσότερο ότι το κείμενο (η εξήγηση — γιατί να μη λέμε «εξήγηση» όταν είναι εξήγηση; ) δεν φαίνεται κανονικά (κι αυτή είναι η ομορφιά του). Είναι διακριτικό κείμενο. Υπόκρυφο. Τα «επεξηγηματικό» και «αιωρούμενο» δίνουν λανθασμένη εικόνα.
Στο τέλος, θα κάτσω και για φαγητό έτσι που πάμε.

Και τριχασμένες θα έλεγα· για να μην ξεχνάμε και τις γκριζολαδιές μας. (Αλήθεια, για εκείνο το αίτημα, καταλήξαμε σε κάποιο χρώμα;-)
Αν κατάλαβα καλά, προτείνεις την εξήγηση αντί για το επεξηγηματικό κείμενο;
Το διακριτικό στον όρο δεν θα το προτιμούσα, αφού το hover text δεν εμφανίζεται καθόλου, παρά μόνο κατά το πέρασμα του πόντικα από πάνω του· μου φαίνεται καλύτερο το υπόκρυφο. Για τα επεξηγηματικό και αιωρούμενο διαφωνώ ότι δίνουν λανθασμένη εικόνα· το ένα εξηγεί τη χρησιμότητα και το άλλο τον τρόπο εμφάνισής του, άσχετα αν πρέπει να περιλαμβάνονται στον όρο ή όχι.
Τα tooltips που αναφέρει ο Δρ7χ είναι ακριβώς το ίδιο πράγμα, αφού και αυτά εξηγούν το "εργαλείο" και εμφανίζονται με το ίδιο έναυσμα και με την ίδια μορφή. Κατά την ταπεινή μου γνώμη, κακώς αποδόθηκαν κυριολεκτικά ως συμβουλές εργαλείων και κππ έχει δίκιο ο Δρ για το πώς έγινε αυτό.
Για να βρούμε άκρη (καθώς η Κάπα18 μάλλον θα μας βαρέθηκε και δεν βλέπω πιθανό να ετοιμάζει φαγητό), συγκεντρώνω τις λέξεις και ιδέες που έπεσαν μέχρι στιγμής στο τραπέζι, κατά σειρά εμφάνισης:

κείμενο που εμφανίζεται με κατάδειξη
κρυφό κείμενο
αιωρούμενο κείμενο
επεξήγηση
(προαιρετικό) επεξηγηματικό πλαίσιο
επεξηγηματικό κείμενο
καταδεικνυόμενα εμφανιζόμενο κείμενο
κρυφή επεξήγηση
υποκρυπτόμενο κείμενο
υπόκρυφο κείμενο
εξήγηση
συμβουλή

ελπίζω να μην ξέχασα κάποια, μήπως καταλήξουμε κάπου χρησιμοποιώντας απόρριψη, σύνθεση, εις άτοπο απαγωγή, ή ό,τι άλλο κατεβάσει η κούτρα μας, πριν η Κάπα18 αρχίσει να ρίχνει αλάτι κάτω από τις καρέκλες μας. Ξεκουμπιστάμος συντόμως, ισπανιστί... :p
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
...συγκεντρώνω τις λέξεις και ιδέες που έπεσαν μέχρι στιγμής στο τραπέζι, κατά σειρά εμφάνισης:

κείμενο που εμφανίζεται με κατάδειξη
κρυφό κείμενο
αιωρούμενο κείμενο
επεξήγηση
(προαιρετικό) επεξηγηματικό πλαίσιο
επεξηγηματικό κείμενο
καταδεικνυόμενα εμφανιζόμενο κείμενο
κρυφή επεξήγηση
υποκρυπτόμενο κείμενο
υπόκρυφο κείμενο
εξήγηση
συμβουλή

Να προσθέσω δύο ακόμη επίθετα που έχουν ήδη χρησιμοποιηθεί για παρεμφερείς λειτουργίες: το «αναδυόμενος» (pop-up menu, τα μενού που εμφανίζονται όταν πατάμε με το δεξιό πλήκτρο του ποντικιού --η ίδια δουλειά γίνεται, αλλά με πάτημα) και το «(ανα)πτυσσόμενος» (για τα μενού που είναι ρυθμισμένα να ανοίγουν όταν περνάει ο πάνω τους ο δείκτης του ποντικιού (π.χ. τα «πλευρικά (ανα)πτυσσόμενα μενού» σε δευτερεύουσες επιλογές).
 

nickel

Administrator
Staff member
Κάποια στιγμή είχα σκεφτεί να προτείνω και τη λύση του «αναδυόμενου κειμένου». Δείχνει ότι είναι κρυμμένο υπόκρυφο και τσουπ εμφανίζεται.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Υπάρχουν και (λίγες) δοκιμές με «αναδυόμενη επεξήγηση» και «αναδυόμενο πλαίσιο κειμένου»...
 

daeman

Administrator
Staff member
Μετά απ' όλα αυτά, επιτρέψτε μου μια συνδυαστική λογοκλοπή πρόταση: αναδυόμενη επεξήγηση
με το σκεπτικό ότι έτσι αποδίδεται μια χαρά το hover, αλλά και η χρησιμότητα του text ως επεξήγησης (που ξεροκέφαλα ίσως επιμένω να μπει στον όρο). Το κείμενο το πετσοκόβω με τη λογική ότι το υπονοεί η επεξήγηση, αφού κείμενο θα είναι (στη συντριπτική πλειοψηφία των εμφανίσεών του), αλλά μπορεί και άστοχα να μπήκα στα παπούτσια φόρεσα την ποδιά του χασάπη.
Μα τι γίνεται σήμερα (γιατί άλλοτε τι γινόταν;:p) όλοι με προλαβαίνετε; Μόλις είδα το αποπάνω του Δρ7χ, αλλά τουλάχιστον άρχισα να χρησιμοποιώ το Preview Post. :eek:
Και το αναδυόμενο πλαίσιο κειμένου ή και σκέτο αναδυόμενο κείμενο, βεβαίως.
 
Top