metafrasi banner

Heads Up Index

Τύπος στοιχημάτων, όπως είναι και το "single index", το οποίο μετέφρασα ενιαίος δείκτης. Αφορά τα "spread bettings"- δηλαδή στοιχήματα σχετικά με τη μεταβολή της τιμής ενός τίτλου (από εδώ το βρήκα και αυτό ;-). Δεν έχει να κάνει με το παιχνίδι πόκερ, όπως το βρήκα στο διαδίκτυο, που σημαίνει "ένας προς έναν"- πόκερ με δύο παίχτες δηλαδή. Έχει να κάνει περισσότερο με τα αθλητικά στοιχήματα. Δεν μπορώ να το βρω πουθενά, έχει κανείς καμιά ιδέα, καλά μου παιδιά;
 

nickel

Administrator
Staff member
Απαντώ κουρασμένα και με μειωμένες ικανότητες κατανόησης...

Όπως βλέπω εδώ, η διαφορά είναι ότι έχουμε single index, που είναι one-player index, δηλαδή ποντάρεις στο αποτέλεσμα που θα φέρεις ένας παίκτης. Υπάρχει και το multi-player index, που συνδυάζει τα αποτελέσματα πολλών παικτών/ομάδων. Το heads-up το έχουν εμπνευστεί (ως όρο) από το πόκερ με δύο παίκτες και είναι στοίχημα που συνδυάζει τα αποτελέσματα δύο παικτών. Όπως και τα συνώνυμα εκεί, θα πρότεινα «δείκτης ενός παίκτη», «δείκτης δύο παικτών» και «δείκτης πολλών παικτών».

ΚΟΘΒ (και ο Θεός βοηθός)
 
Φοβερό! Ο τύπος που έγραψε το βιβλίο, για το συγκεκριμένο κεφάλαιο έχει αντιγράψει ολόκληρες παραγράφους από αυτήν ακριβώς την ιστοσελίδα. Κοπτοραπτική είναι αυτό, όχι συγγραφή βιβλίου!
Ευχαριστώ πολύ για τις προτάσεις. Και εγώ δεν μπορώ να σκεφτώ κάτι άλλο, όποτε θα προτιμήσω το "δείκτης δύο παιχτών", αν και αλλού το βρήκα "δείκτης ένας προς έναν".
 

nickel

Administrator
Staff member
Πιθανό (πιθανότερο) είναι να αντέγραψε η σελίδα το βιβλίο, αλλά ποτέ δεν ξέρεις. Επίσης: Μου αρέσει και η άλλη εκδοχή («ένας προς έναν»), ίσως είναι και ακριβέστερη. (Δεν καταλαβαίνω από στοιχήματα, μου φαίνονται σαν ανώτερα μαθηματικά αν δεν μπορώ να συγκεντρωθώ.)
 
Top