metafrasi banner

handful

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Informal. One that is difficult to control or handle.

Ψάχνω μια απόδοση που να μπορεί να περιέχει και σεξουαλικό υπαινιγμό. Έχω τον εξής διάλογο:

-You have all the signs of a handful.
-I hope so.

Δηλαδή, η κοπέλα τού λέει ότι προτιμάει να μην σχετιστεί μαζί του, γιατί τον βλέπει ότι είναι μπερμπάντης, αυτός κάνει σεξουαλικό υπονοούμενο.

Σκέφτηκα "ασυμμάζευτος". Καμιά άλλη πρόταση;
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Ακατάβλητος, ακατάρριπτος, ακόρεστος, ανίκητος, ασταμάτητος, ασυγκράτητος, αχόρταγος (να ψάξω και απο βήτα; :))
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Συγγνώμη, κύριε που ψάχνετε το βήτα, μήπως σας βρίσκεται κάτι που εκ πρώτης όψεως φαίνεται αθώο, π.χ. όταν λέμε "Είσαι μπελάς"; Επειδή η κυρία λέει "you are a handful", κι αυτός ενθουσιάζεται για τη "χούφτα" και τα παρόμοια.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Δηλαδή θέλεις κάτι που να έχει χέρια οπωσδήποτε; Κάτι (με βήτα) όπως:

--Έχεις παλάμες σαν παληκάρι
--Και παλαμάρι (σαν του βαρκάρη)

Sorry, η πρόκληση ήταν αχαλίνωτη... ;)
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Όχι, δεν θέλω υποχρεωτικά με παλάμες. Θέλω κάτι που να δίνει ακριβώς το νόημα, αλλά μπορεί να ερμηνευθεί και ως σεξουαλικός υπαινιγμός από αυτούς που έχουν βρώμικο μυαλό.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Μα σύμφωνα με το γνωστό μπομποανέκδοτο, «...νάνος, κυρία, νάνος αλλά...» ο υπαινιγμός μπορεί να δημιουργηθεί από την απάντηση (σχεδόν) άσχετα από την αρχική δήλωση.
 

daeman

Administrator
Staff member
Τον αχειραγώγητο σκέφτηκα, αλλά δυστυχώς δεν προκαλεί σεξουαλικούς συνειρμούς, εκτός αν σκεφτούμε χειροπέδες κ.τ.τ., οπότε προτιμώ τον αχαλίνωτο*, που λέει η Κρύσταλ:

-Έχεις όλα τα χαρακτηριστικά του αχαλίνωτου.
-Αυτό ελπίζω κι εγώ.

*τη λέξη, εντάξει; :p
 

nickel

Administrator
Staff member
Μέχρι στιγμής προτιμώ της Αλεξάνδρας:

— Είσαι ασυμμάζευτος.
— Μα κυριολεκτικά!
 
Παιχνιδιάρης; Τσαχπινιάρης; Βέβαια, αυτά δεν δίνουν την έννοια του ασυμμάζευτου, αλλά του μπερμπάντη, του μουρντάρη.
 
Top