Καλημέρα σας,
Αντιμετωπίζω δυσκολία στη μετάφραση κάποιων όρων. Το έχω αποδώσει ως "Διαρκές γενικό πληρεξούσιο και διορισμός διαχειριστή ακίνητης περιουσίας". Θα ήθελα παρακαλώ βοήθεια για τους όρους "durable" και "conservator" (διαχειριστής ή συντηρητής).
Σας ευχαριστώ πάρα πολύ εκ των προτέρων,
Αντιμετωπίζω δυσκολία στη μετάφραση κάποιων όρων. Το έχω αποδώσει ως "Διαρκές γενικό πληρεξούσιο και διορισμός διαχειριστή ακίνητης περιουσίας". Θα ήθελα παρακαλώ βοήθεια για τους όρους "durable" και "conservator" (διαχειριστής ή συντηρητής).
Σας ευχαριστώ πάρα πολύ εκ των προτέρων,