metafrasi banner

cut in

nickel

Administrator
Staff member
Επειδή αναφέρθηκε στα μεταφραστικά λάθη (όπου το cut me in μεταφράστηκε «θα παρέμβαινε»), έχει σημασία να δούμε πώς το περιφραστικό ρήμα χρησιμοποιείται με ή χωρίς αντικείμενο (μεταβατικό ή αμετάβατο):

1 διακόπτω, παρεμβαίνω, μπαίνω στη μέση (αμετάβατο)
to interrupt someone who is speaking by saying something: 'What shall I do?' Patrick cut in again.
cut in on: Sorry to cut in on you, but there are one or two things I don't understand.
2 μπαίνω σφήνα, χώνομαι αντικανονικά στο ρεύμα (αμετάβατο)
to suddenly drive in front of a moving car in a dangerous way
cut in on: She cut in on a red Ford, forcing the driver to brake heavily.
3 παρεμβαίνω αυτόματα
if a part of a machine cuts in, it starts to operate when it is needed: The safety device cuts in automatically. | The cooling system cuts in when the temperature gets too high.
4 υπολογίζω στα κέρδη / στη μοιρασιά, βάζω (κάποιον) στο κόλπο (μεταβατικό)
informal to allow someone to take part in a plan or to make money from it: Come on, Joey, you promised to cut me in on this one!
5 ????
if someone cuts in when you are dancing with someone, they start dancing with the person you were dancing with

(Από Longman και Macmillan Onlline)

Κάτι έξυπνο και ιδιωματικό για την 5η σημασία; Αλλά και άλλες ιδέες για τις υπόλοιπες;
 

tuna

¥
για την 5η σημασία (κάτι όχι και τόσο έξυπνο)

κλέβω την ντάμα/τον καβαλιέρο;
 

Zazula

Administrator
Staff member
Αντιγράφω και τις σημασίες που δίνει το Magenta Polylexicon:
  • ανακατεύω μίγμα χτυπώντας
  • εισβάλλω σε σειρά ή αριθμό
  • παίρνω ντάμα σε χορό από άλλον
  • παρεμβαίνω
  • παρεμβάλλομαι σε συζήτηση
  • περιλαμβάνω στους επωφελούμενους
  • συνδέομαι σε αυτόματη εκκίνηση
  • συνδέω ηλεκτρικό κύκλωμα εκκίνησης
Ο Σταφυλίδης δίνει επίσης:
  • σπάω, διασπώ
  • προσπερνώ και κλείνω (άλλο αυτοκίνητο)
  • μοιράζομαι κέρδη
  • διακόπτω
  • αντικαθιστώ κάποιον (στην χαρτοπαιξία)
 
Top