metafrasi banner

Concierge

cosmasad

Member
Good morning friends,

I am looking for the best Greek word for "Concierge" as in the person in a hotel who gives out information about the area the hotel is located in. I looked it up in a Greek-English dictionary and the only choice it gives is "Θυρωρός" which I think we would all agree is not quite right. Should one just say "Concierge" then or is there a Greek equivalent out there that you would suggest?

Thanking you in advance...
 

nickel

Administrator
Staff member
On the Hilton check list "Concierge" remains "Concierge", simply because some hotels may provide the service but probably not a translation. It could be "Υπάλληλος πληροφοριών", but whatever the Greek is, it will describe a specific Greek role. I suppose that even in a subtitle to a US movie the translation will aim at describing the role depicted.

 
Top