metafrasi banner

affirmation

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Η απορία μου είναι αν υπάρχει κάποιος εξειδικευμένος όρος για χρήση σε νευροψυχολογικό περιβάλλον, στοχοθεσίες, στοχοπροσηλώσεις κ.λπ.

Το κείμενό μου (ο συγγραφέας έχει μιλήσει για την εποχή που ξεκινούσε ως ασφαλιστικός πράκτορας, με στόχους κ.λπ.) είναι:

I will never forget the day that I realized what a bunch of malarkey "affirmations" were.

Α, και ευχαρίστως γίνονται δεκτές ιδέες για την απόδοση του malarkey (που συζητήσαμε εδώ).

Ε, ναι, με καταλάβατε. Με ενδιαφέρουν εξίσου οι προτάσεις για την απόδοση του παραπάνω. :)
 

Zazula

Administrator
Staff member
Εγώ πάντως χρησιμοποιώ το προφανές δηλώσεις (π.χ. positive affirmations = θετικές δηλώσεις).
 

nickel

Administrator
Staff member
I will never forget the day that I realized what a bunch of malarkey "affirmations" were.

Δεν θα ξεχάσω ποτέ την ημέρα που συνειδητοποίησα τι τεράστια σαχλαμάρα είναι αυτή η υπόθεση με τις «επιβεβαιώσεις».

Για τον όρο της ψυχολογίας είμαι αρκετά σίγουρος. Τα υπόλοιπα, δικά σου.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Εδώ, πάντως, το νόημα είναι πιο κοντά στις ζαζούλειες δηλώσεις, όχι; Εκτός αν, όπως λες (και ψάχνω), υπάρχει «ορολογία».
 

nickel

Administrator
Staff member
Για αυτή τη δήλωση ή επανάληψη στόχων δεν ξέρω τίποτα αν σ' αυτήν αναφέρεται ο συγγραφέας σου. Είμαι αθώος.
 
Απ' ό,τι φαίνεται η λέξη affirmation(s) έχει ειδική χρήση στη σφαίρα insurance

Ιδού ένα προϊόν του search με "affirmation in insurance":

http://www.allens.com.au/pubs/insur/insmar01.htm

Το "επιβεβαιώσεις" μάλλον ταιριάζει -- κι όποιος (μη ασφαλιστής) κατάλαβε, κατάλαβε.

Μήπως και "επανεπικύρωση";
 

Zazula

Administrator
Staff member
Μπα, jmanveda, απλώς κττμά δεν έχει να κάνει με τη συγκεκριμένη αγορά αλλά με την πωλησιακή εκπαίδευση εν γένει.
 
Top