Καλημέρα. Μια από τις λέξεις που αγαπάνε οι μεταφραστές και οι γλωσσολόγοι είναι το συγκείμενο, αυτό που ο υπόλοιπος κόσμος περιγράφει συνήθως με τη λέξη συμφραζόμενα. Επειδή οι λέξεις και οι φράσεις έχουν πολλές σημασίες ανάλογα με το τι λες, δηλαδή άλλο είναι η κρίση όταν λέμε «ερώτηση κρίσεως» και άλλο όταν λέμε «πώς θα βγούμε από την κρίση;», όταν ρωτάς για τη σημασία μιας λέξης ή μιας φράσης, θα έχεις καλύτερο αποτέλεσμα αν αναφέρεις και τα γύρω γύρω της, όσα μπορείς να αναφέρεις χωρίς να προδώσεις εχεμύθεια ή να γίνεις κουραστικός (ξέρω μεταφραστές που για να ρωτήσουν τη σημασία μιας απλής λέξης παραθέτουν μία σελίδα απόρρητου συμβολαίου). Τελικά, δείχνει ότι είσαι και πολύ τσίφτης όταν καταφέρνεις να δώσεις ακριβώς το συγκείμενο που χρειάζεται για να καταλάβει ο άλλος τη σημασία κάποιας λέξης ή φράσης και την καλύτερη απόδοση για τα συγκεκριμένα συμφραζόμενα.