1925 (Στη Νέα Σμύρνη μια γριά)

Γεια σας,

Σε τι αναφέρεται η δεύτερη στροφή αυτού του τραγουδιού;

Ποιός είναι αυτός που περπατεί στα τέσσερα καβάλα
με ήλιο και ψιχάλα
κρατεί στο χέρι το σπαθί φορεί λουριά στα στήθια
και λέει παραμύθια.

Είναι γνωστό αίνιγμα;

Με χαιρετίσματα

Σίμων


Στη Νέα Σμύρνη μια γριά
απ' τα χωριά της Προύσας
-νοικοκυρές το νου σας-
μαζεύει γέρους και παιδιά
τριγύρω στο ντιβάνι
κι αινίγματα τους βάνει.

Ποιός είναι αυτός που περπατεί στα τέσσερα καβάλα
με ήλιο και ψιχάλα
κρατεί στο χέρι το σπαθί φορεί λουριά στα στήθια
και λέει παραμύθια.

Εκεί στα παραπήγματα
πες το να μην το πω
θα λύσουν τα αινίγματα
και θα γενεί κακό.

Ποιός είναι αυτός με το λειρί και την χρυσή καδένα
που κολυμπάει στη στέρνα.
Ποιός είναι αυτός με το φλουρί τη σμύρνα το λιβάνι
που τρώει και δε φτάνει.

Στη Νέα Σμύρνη μια γριά
ρωτά με τα σωστά της
την αναδεξιμιά της.

Πόσο κρατάνε τα βουνά την άνοιξη το χιόνι
και ποιός νοτιάς το λιώνει.
 

daeman

Administrator
Staff member
Πρώτα το τραγούδι, Σίμωνα. :)


Για τα υπόλοιπα, προς το παρόν εγώ δηλώνω αδυναμία.
Το έχω κάψει τόσο πολύ σήμερα το ρημάδι που όχι αινίγματα, ούτε τ' όνομά μου δεν μπορώ να πω σωστά.
Ο πωστονλέν :(
 
Ευχαριστώ πάρα πολύ για το τραγούδι.

Τι θα πει "καίω το ρημάδι"; "Εξαντλώ το μυαλό μου";
 

Alexandra

Super Moderator
Staff member
Ευχαριστώ πάρα πολύ για το τραγούδι.

Τι θα πει "καίω το ρημάδι"; "Εξαντλώ το μυαλό μου";
Ακριβώς. Όπως καίγεται η μηχανή του αυτοκινήτου.
 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Το ρημάδι είναι το ρημαγμένο, το ερειπωμένο, και πολλές φορές χρησιμοποιείται, στον ενικό ή στον πληθυντικό, όταν θέλουμε να δείξουμε ότι είμαστε ενοχλημένοι ή αγχωμένοι, π.χ. λέμε το πήρα το ρημάδι το πτυχίο επιτέλους (I finally got that bloody degree), δεν περνάει κι αυτό το ρημάδι το λεωφορείο στην ώρα του (that bloody bus is never on time) κτλ. Ο daeman εννοούσε το ρημάδι το μυαλό μου.
 
Το τραγούδι, πάντως, είναι αρκετά γνωστό και προσωπικά δεν έχω ακούσει κανέναν να εξηγεί το αίνιγμα.

Να ρωτήσουμε τον στιχουργό, τον Γεωργουσόπουλο :)
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Παρεμπ, τα αινίγματα είναι τέσσερα. Υπάρχουν και τα:

Ποιος είναι αυτός με το λειρί και την χρυσή καδένα
που κολυμπάει στη στέρνα.

Ποιος είναι αυτός με το φλουρί, τη σμύρνα, το λιβάνι
που τρώει και δε φτάνει.

Πόσο κρατάνε τα βουνά την άνοιξη το χιόνι
και ποιός νοτιάς το λιώνει.


Το πρώτο από αυτά έχει να κάνει, υποθέτω, με τους αριστοκράτες και τους πλούσιους (που έχουν ακόμη και πισίνα), το δεύτερο μάλλον με την εκκλησία (τα δώρα των μάγων στο Χριστό), αλλά για το τρίτο ομολογώ ότι δεν έχω έμπνευση.

Οπότε (έμπνευση) πιθανότατα το αίνιγμα που απασχολεί τον Σάιμον είναι αναφορά στους στρατιωτικούς --ή μήπως στο άγαλμα του Κωνσταντίνου στο Πεδίο του Άρεως;
 
Το ρημάδι είναι το ρημαγμένο, το ερειπωμένο, και πολλές φορές χρησιμοποιείται, στον ενικό ή στον πληθυντικό, όταν θέλουμε να δείξουμε ότι είμαστε ενοχλημένοι ή αγχωμένοι, π.χ. λέμε το πήρα το ρημάδι το πτυχίο επιτέλους (I finally got that bloody degree), δεν περνάει κι αυτό το ρημάδι το λεωφορείο στην ώρα του (that bloody bus is never on time) κτλ. Ο daeman εννοούσε το ρημάδι το μυαλό μου.

Και φυσικά, "θα τα κάψωωωω τα ρημάδια τα λεφτά μου!" :D

 

Palavra

Mod Almighty
Staff member
Το παρέμπ. θα πει παρεμπιπτόντως, δηλαδή by the way, και είναι σύντμηση.
 

daeman

Administrator
Staff member
Σύντομη γραφή τού παρεμπιπτόντως (by the way).
Ο Νικέλ πάντως το προτιμάει με τόνο (παρέμπ. :-)

Edit: Άσε μας κι εμάς ν' απαντήσουμε σε κάτι εύκολο, βρε Σπίντι, όλο την μπουκιά απ' το στόμα μάς παίρνεις!
Να μας τάιζες κιόλας κατιτίς...;):D

4.000 ποστ έφτασα, ο τεντιμπόης. :p
 

Earion

Moderator
Staff member
Ο τεντιμπόης, του τεντιμπόη - οι τεντιμπόηδες, των τεντιμπόηδων, κατά το:
ο καουμπόης, του καουμπόη - οι καουμπόηδες, των καουμπόηδων.

Να προχωρήσω και παρακάτω;

Ο σαμουράης, του σαμουράη - οι σαμουράηδες, των σαμουράηδων;
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Ο τεντιμπόης και ο καουμπόης λημματογραφούνται πάντως σε ΛΚΝ και ΛΝΕΓ. :)
 

daeman

Administrator
Staff member
Ο τεντιμπόης, του τεντιμπόη - οι τεντιμπόηδες, των τεντιμπόηδων, κατά το:
ο καουμπόης, του καουμπόη - οι καουμπόηδες, των καουμπόηδων.

Να προχωρήσω και παρακάτω;

Ο σαμουράης, του σαμουράη - οι σαμουράηδες, των σαμουράηδων;

Κινηματογραφικώς έπαιξαν αντίστροφα. ;)

Οι 7 υπέροχοι καουμπόηδες:
κατά τους 7 Σαμουράι:

Ενώ αυτό είναι άλλου παπά Στράμερ ευαγγέλιο.
 

drsiebenmal

HandyMod
Staff member
Παρεμπ, τα αινίγματα είναι τέσσερα.
[...]
Πόσο κρατάνε τα βουνά την άνοιξη το χιόνι
και ποιός νοτιάς το λιώνει.
[...]
[...]αλλά για το τρίτο ομολογώ ότι δεν έχω έμπνευση.

Ίσως τελικά αυτό το αίνιγμα δίνει απλώς το χρονικό πλαίσιο, ότι δηλαδή αυτό που υπαινίσσονται τα πρώτα τρία αινίγματα είναι παντοτινό όποως αιώνια είναι και η διαδικασία της εναλλαγής των εποχών.
Από την άλλη, ίσως εννοεί ότι ακόμη και τις χειρότερες εποχές τις ακολουθεί η άνοιξη, όπου και το χιόνι και οι πάγοι νομοτελειακά θα λιώσουν.
 
Top